départ, mais aucun cas nouveau
depuis sept jours, seront traités de
la facon suivante:
Les Pèlerins seront débardués; ils
Prendront une douchelavage ou un
bain de mer; leur linge sale, la partie
de leurs effets à usage et de leurs
bagages qui peut étre suspecte, Gapres
Tappréciation de Tautorité sanitaire,
Seront désinfectes. La durée de ces
OPérations, en Vcomprenant le débar-
duement et Tembarquement, ne
devra pas dépasser duarante-Buit
heures.
Si aucun cas de choléra ou
d’accident cholériforme mwest con-
staté pendant ces COpérations, les
Pelerins seront rembarques im-
médiatement, et le navire sera dirigé
sur Djeddah, ou une seconde visite
médicale aura lieu à bord. Si son
résultat est favorable, et sur le vu
de la declaration éCcrite des médecins
du bord certifiant, sous serment,
du’il ny a pas eu de cas pendant
la traversée, les pelerins seront
immédiatement débarqués.
Si, au contraire, le choléra ou
des accidents cholériformes avaient
éEte constatés pendant le voyage ou
au moment de Tarrivée, le navire
sera renvoye à Camaran, ou il
subira le régime des nawires in-
tectés.
Les navires infectés, c'iest-à-dire
ayant à bord des cas de choléra ou
des accidents cholériformes, ou bien
een ayant présenté depuis sept jours,
subiront le régime suivant:
Les personnes atteintes de choléra
Ou d’accidents cholériformes seront
-- 998 --
während der letzten sieben Tage, werden
folgendermaßen behandelt:
Die Pilger werden gelandet und
nehmen ein Douche= oder Seebad; ihre
schmutzige Wäsche und was von ihren
Bekleidungsgegenständen des täglichen
Gebrauchs und ihrem Gepäcke nach An-
sicht der Gesundheitsbehörde verdächtig
erscheinen kann, wird desinfizirt. Die
Dauer dieser Maßnahmen einschließlich
der Aus= und Einschiffung darf
48 Stunden nicht übersteigen.
Wird im Verlaufe dieser Maßnahmen
kein Fall von Cholera oder cholera-
artiger Krankheit festgestellt, so werden
die Pilger sofort wieder eingeschifft, und
das Schiff hat sich nach Djeddah zu
begeben, wo eine zweite ärztliche Re-
vision an Bord stattfindet. Fällt die-
selbe günstig aus und wird eine schrift-
liche Erklärung der an Bord befindlichen
Aerzte vorgezeigt, in der dieselben eidlich
versichern, daß während der Ueberfahrt
keine Fälle vorgekommen sind, so werden
die Pilger sofort gelandet.
Ist dagegen Cholera oder sind cholera-
artige Fälle während der Reise oder im
Augenblicke der Ankunft festgestellt worden,
so wird das Schiff nach Camaran zurück-
geschickt, wo es sich der für verseuchte
Schiffe angeordneten Behandlung zu
unterziehen hat.
Verseuchte Schiffe, d. h. solche, welche
Fälle von Cholera oder choleraartigen
Krankheiten an Bord haben, oder auf
denen während der letzten sieben Tage der-
artige Fälle vorgekommen find, haben
sich folgender Behandlung zu unter-
ziehen:
Die von Cholera oder choleraartiger
Krankheit befallenen Personen werden