Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1899. (33)

662 
Ú 
(Nr. 2621.) Vereinbarung zwischen dem Deutschen Reiche und Peru, betreffend die Stellung 
der deutschen Konsuln in Peru und der peruanischen Konsuln in Deutsch— 
land. Vom 28. Juni 1897. 
Nachdem die Unterzeichneten, Otto 
G. Zembsch, Ministerresident des 
Deutschen Reichs, und Enrique de 
la Riva-Agüero, Minister der aus- 
wärtigen Angelegenheiten von Peru, zu- 
sammengekommen waren, erklärte der 
erstere: daß die Stellung, in welcher 
sich gegenwärtig die konsularischen Be- 
amten Deutschlands in Peru und Perus 
in Deutschland befinden, nicht ganz ge- 
regelt sei, weil die beiden Staaten keine 
Konsularkonvention oder anderen Ver- 
trag, der sie ersetzte, abgeschlossen haben, 
was geeignet sei, die Ausübung der 
Dienstobliegenheiten der genannten Be- 
amten zu erschweren; daß er glaube, 
wie die wohlverstandenen Interessen 
beider Länder erfordern, daß, un- 
beschadet der Diskussion des Projekts 
eines Freundschafts-, Handels= und 
Schiffahrtsvertrags, welches er die 
Ehre gehabt habe vorzulegen, und in 
welchem das auf den Konsulardienst 
Bezügliche enthalten sei, weil diese Dis- 
kussion ihrer Natur gemäß langwierig 
sei, dieser Dienst inzwischen geregelt 
werde; daß er zu diesem Zwecke und 
mit der erforderlichen Ermächtigung im 
Namen seiner Regierung beantrage, die 
folgende Erklärung abzugeben, wie dies 
in analogen Fällen früher schon ge- 
schehen sei: 1 
„Die konsularischen Beamten aller 
Kategorien Deutschlands in Peru und 
Perus in Deutschland sollen in dem 
Gebiete des anderen Staates, solange 
bis zwischen beiden Ländern ein aus- 
drücklicher Vertrag über diesen Gegen- 
stand geschlossen wird und gesetzlich in 
Reunidos los infrascritos, Otto 
G. Zembsch, Ministro Residente del 
Imperio Alemän, y Enrique de 
la Riva-Agüero, Ministro de Re- 
laciones Exteriores del Peru, expuso 
el primero: due no es del todo re- 
gular la condiciön en que se hallan 
al presente los funcionarios con- 
sulares de Alemania en el Peru y 
del Peru en Alemania, à consecuencia, 
de no tener celebrada los dos 
Estados, ninguna Convenciön Con- 
sular u otro pacto due Supla su 
falta, Ilo due es ocasionado a difi- 
cultar el ejercicio de las atribuciones 
de dichos funcionarios; que, sin per- 
Juicio de discutir con la Cancilleria 
Peruana el proyecto de tratado de 
amistad, comercio y navegaciön, 
qdue ha tenido el honor de presentar 
yyen el que se consigna 10 pertinente 
al servicio consular, considera que 
siendo esa discusion lenta por su 
naturaleza, exigen los bien enten- 
didos intereses de ambos Daises, que, 
entre tanto, se regularice dicho ser- 
vicio, con cuyo objeto y la autori- 
zacion necesaria, pedia, 4 nombre 
de su Gobierno due, como se ha 
hecho ya en Casos anälogos, se for- 
mulara la declaracion siguiente: 
„Los fumcionarios consulares de 
toda categoria de Alemania en el Peru 
del Perü en Alemania, gozarän, 
reciprocamente, en el territorio del 
#otro Estado, de las mismas atri- 
buciones, exenciones y prerogativwas 
concedidas 0 due se concediesen en
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.