Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1901. (35)

478 
(Nr. 2812.) Erklärung, betreffend das Verbot von Geschossen, die sich leicht im menschlichen 
Körper ausdehnen oder platt drücken. 
Declaralion. 
Les Soussignés, Plenipotentiaires des 
Puissances représentees à la Con- 
férence Internationale de la Paix à 
la Haye, düment autorisés à cet 
effet par leurs Gouvernements, 
inspirant des sentiments dui ont 
tronre leur expression dans la 
Declaration de St. Pétersbourg du 
29 Jovembre 1868, 
11 Décembre 
Declarent: 
Les Puissancescontrac- 
tantes S’interdisent l’em- 
ploi de balles qui s'’épa- 
nouissent ous'aplatissent 
facilement dans le corps 
humain, telles due les 
balles à enveloppe dure 
dont I’enveloppe ne cou- 
vrirait pas entièrement 
le noyau ou serait pour- 
Vvue d’incisions. 
La présente Déclaration west obli- 
gatoire due pour les Puissances con- 
tractantes, en cas de guerre entre 
deux ou plusieurs d’entre Elles. 
LElle cessera d’étre obligatoire du 
moment ou dans une guerre entre 
des Puissances contractantes, une 
Puissance non contractante se join- 
drait à Pun des belligérants. 
La Présente Declaration sera rati- 
fiée dans le plus bref délai possible. 
Les ratifications seront déposces 
à la Hagye. 
II sera dressé du dépôt de chadue 
ratification un procèes-verbal, dont 
  
Vom 29. Juli 1899. 
(Uebersetzung.) 
Erklärung. 
  
Die unterzeichneten Bevollmächtigten 
der auf der internationalen Friedens- 
konferenz im Haag vertretenen Mächte, 
von dem Gedanken geleitet, der in der 
Deklaration von St. Petersburg vom 
9. November 
** 1868 Auzsdruck gefunden 
hat, 
erklären: 
Die vertragschließenden 
Mächte unterwerfen sich 
gegenseitig dem Verbote, 
Geschosse zu verwenden, 
die sich leicht im mensch- 
lichen Körper ausdehnen 
oder platt drücken, derart 
wie die Geschosse mit hartem 
Mantel, der den Kern nicht 
ganz umhüllt oder mit Ein- 
schnitten versehen ist. 
Diese Erklärung ist für die vertrag- 
schließenden Mächte nur bindend im 
Falle eines Krieges zwischen zwei oder 
mehreren von ihnen. 
Sie hört mit dem Augenblick auf 
verbindlich zu sein, wo in einem Kriege 
zwischen Vertragsmächten eine Nicht- 
vertragsmacht sich einer der Kriegs- 
parteien anschließt. 
Diese Erklärung soll sobald wie 
möglich ratifizirt werden. 
Die Ratifikationsurkunden sollen im 
Haag hinterlegt werden. 
Ueber die Hinterlegung einer jeden 
Ratifikationsurkunde soll ein Protokoll
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.