— 723 —
par des dispositions en faveur des
bätiments hospitaliers;
D Siram conclure une convention
à Tellet de faciliter par des dis-
Positions nouvelles la mission des
its bätiments;
Om nomme comme Pluipotenti-
aires, savoir:
Sa Majesté Empereur d'Alle-
magne, Roi de Prusse:
M. de Schlözer, Son envorys
Dxtraordinairc et ministre pleni-
Potentiaire à La llaye;
Sa Majestée I'Empereur d’Au--
triche, Roi de Bohéme etc.,
etc. et Roi Apostolidue de
Hongrie:
M. Alexandre Ckolicsanyi
d’Okolicsna, Son envoyc
gextraordinaire et ministre pleni-
Potentiaire à La llaye;
Sa Majesté le Roi des Belges:
M. le Baron Guillaume, Son
envoyd estraordinaire et mi-
nistre plenipotentiaire à La
Haye;
Sa Majesté l'Empereur de
Chine:
Hoo Wei-Teh, Son envoyé
extraordinaire et ministre pléni-
Potentiaire à St. Pétersbourg;
Sa Mayesté I’Empereur de
Corce:
YToung Chan Min, Son en-
VoyR extraordinaire et ministre
Plenipotentiaire à Paris;
kriegen durch Bestimmungen zu Gunsten
der Lazarettschiffe anerkannt hat,
und von dem Wunsche geleitet, ein
Abkommen zu treffen, um die Aufgaben
dieser Schiffe durch neue Bestimmungen
zu erleichtern,
haben zu Bevollmächtigten ernannt:
Seine Majestät der Deutsche
Kaiser, König von Preußen:
Herrn von Schlözer, Allerhöchst-
ihren außerordentlichen Gesandten
und bevollmächtigten Minister im
Haag,
Seine Majestät der Kaiser von
Österreich, König von Böhmen
usw. und Apostolischer König
von Ungarn:
Herrn Alexander Okolicsanyi
d’Okolicsna, Allerhöchstihren
außerordentlichen Gesandten und
bevollmächtigten Minister im
Haag,
Seine Majestät der König der
Belgier:
Herrn Baron Guillaume, Aller-
höchstihren außerordentlichen Ge-
sandten und bevollmächtigten
Minister im Haag,
Seine Majestät der Kaiser von
China:
Hoo Wei-Teh, Allerhöchstihren
außerordentlichen Gesandten und
bevollmächtigten Minister in St.
Petersburg,
Seine Majestät der Kaiser von
Korea:
Young Chan Min, Allerhöchst-
ihren außerordentlichen Gesandten
und bevollmächtigten Minister in
119