Staatsbibliothek des ewigen Bundes Logo
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Central-Blatt für das Deutsche Reich. Dritter Jahrgang. 1875. (3)

Access restriction

There is no access restriction for this record.

Copyright

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Bibliographic data

fullscreen: Central-Blatt für das Deutsche Reich. Dritter Jahrgang. 1875. (3)

Periodical

Persistent identifier:
cbl
Title:
Zentralblatt für das Deutsche Reich.
Place of publication:
Berlin
Document type:
Periodical
Collection:
deutschesreich
Publication year:
1873
1918
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German
Other titles:
Central-Blatt für das Deutsche Reich.

Periodical volume

Persistent identifier:
cbl_1875
Title:
Central-Blatt für das Deutsche Reich. Dritter Jahrgang. 1875.
Volume count:
3
Publisher:
Carl Heymanns Verlag
Document type:
Periodical volume
Collection:
deutschesreich
Publication year:
1875
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

law_gazette

Title:
Stück No. 10.
Volume count:
10
Document type:
Periodical
Structure type:
law_gazette

Chapter

Title:
4. Justiz-Wesen.
Document type:
Periodical
Structure type:
Chapter

law

Title:
Uebereinkunft zwischen der Kaiserlich deutschen und der Königlich italienischen Regierung wegen gegenseitigen Verzichts auf die Beibringung von Trauerlaubnißscheinen.
Document type:
Periodical
Structure type:
law

Contents

Table of contents

  • Zentralblatt für das Deutsche Reich.
  • Central-Blatt für das Deutsche Reich. Dritter Jahrgang. 1875. (3)
  • Title page
  • Blank page
  • Contents
  • Sach-Register
  • Anhang. Entscheidungen des Bundesamts für das Heimathwesen.
  • Chronologische Uebersicht
  • Stück No. 1. (1)
  • Stück No. 2. (2)
  • Stück No. 3. (3)
  • Stück No. 4. (4)
  • Stück No. 5. (5)
  • Stück No. 6. (6)
  • Stück No. 7. (7)
  • Stück No. 8. (8)
  • Stück No. 9. (9)
  • Stück No. 10. (10)
  • 1. Handels- und Gewerbe-Wesen.
  • 2. Münz-Wesen.
  • 3. Zoll- und Steuer-Wesen.
  • 4. Justiz-Wesen.
  • Uebereinkunft zwischen der Kaiserlich deutschen und der Königlich italienischen Regierung wegen gegenseitigen Verzichts auf die Beibringung von Trauerlaubnißscheinen.
  • 5. Marine und Schiffahrt.
  • 6. Eisenbahn-Wesen.
  • 7. Konsulat-Wesen.
  • Stück No. 11. (11)
  • Stück No. 12. (12)
  • Stück No. 13. (13)
  • Stück No. 14. (14)
  • Stück No. 15. (15)
  • Stück No. 16. (16)
  • Stück No. 17. (17)
  • Stück No. 18. (18)
  • Stück No. 19. (19)
  • Stück No. 20. (20)
  • Stück No. 21. (21)
  • Stück No. 22. (22)
  • Stück No. 23. (23)
  • Stück No. 24. (24)
  • Stück No. 25. (25)
  • Stück No. 26. (26)
  • Stück No. 27. (27)
  • Stück No. 28. (28)
  • Stück No. 29. (29)
  • Stück No. 30. (30)
  • Stück No. 31. (31)
  • Stück No. 32. (32)
  • Stück No. 33. (33)
  • Stück No. 34. (34)
  • Stück No. 35. (35)
  • Stück No. 36. (36)
  • Stück No. 37. (37)
  • Stück No. 38. (38)
  • Stück No. 39. (39)
  • Stück No. 40. (40)
  • Stück No. 41. (41)
  • Stück No. 42 (42)
  • Stück No. 43. (43)
  • Stück No. 44. (44)
  • Stück No. 45. (45)
  • Stück No. 46. (46)
  • Stück No. 47. (47)
  • Stück No. 48. (48)
  • Stück No. 49. (49)
  • Stück No. 50. (50)
  • Stück No. 51. (51)
  • Stück No. 52. (52)
  • Stück No. 53. (53)

Full text

                                   —155— 
 
                              3. Zoll- und Steuer-Wesen. 
Der Sitz des Königlich preußischen Untersteueramts zu Herbern im Hauptamtsbezirke Münster wird 
vom 1. April d. Js. ab nach Drensteinfurt verlegt. 
  
  
Der Königlich bayerischen Aufschlag-Einnehmerei Schillingsfürst, Hauptamtsbezirks Nürnberg, 
ist die Funktion einer Uebergangssteuerstelle mit den unbeschränkten Befugnissen einer solchen übertragen worden. 
Die Großherzoglich hessischen Uebergangsstraßen von Offstein nach Obrigheim, sowie von 
Offstein nach Groß-Niedesheim sind aufgehoben worden. 
                                         4. Justiz-Wesen. 
Uebereinkunft zwischen der Kaiserlich deutschen und der Königlich italienischen Regierung wegen gegen- 
seitigen Verzichts auf die Beibringung von Trauerlaubnißscheinen. 
Nachdem die Kaiserlich deutsche und die Königlich 
italienische Regierung es für nützlich erachtet haben, 
die Eheschließungen ihrer im Gebiete des andern 
Theils wohnhaften Staatsangehörigen zu erleichtern, 
haben die Unterzeichneten, hierzu gehörig bevollmäch- 
tigt, nachstehende Vereinbarung getroffen: 
                                      Artikel 1. 
Deutsche, welche mit Italienerinnen in Italien 
und Italiener, welche mit Deutschen in Deutschland 
eine Ehe abschließen wollen, sollen in Zukunft, wenn 
sie ihre Staatsangehörigkeit nachgewiesen haben, nicht 
mehr verpflichtet sein, durch Vorlegung von Attesten 
ihrer bezüglichen Heimathsbehörden darzuthun, daß 
in ihre Staatsangehörigkeit durch die Eheschließung 
auf ihre zukünftige Ehefrau und ihre in der Ehe 
geborenen Kinder übertragen, und daß sie demgemäß 
nach eingegangener Ehe sammt ihrer vorgedachten 
Familie von ihrem Heimathsstaate auf Erfordern 
wieder werden übernommen werden. 
                                     Artikel 2. 
Die beiderseitigen Angehörigen sind jedoch nach 
wie vor verpflichtet, falls dies in ihrer Heimath oder 
an dem Orte der Eheschließung gesetzlich vorgeschrieben 
ist, eine Bescheinigung ihrer zuständigen Landesbehörde 
darüber vorzulegen, daß der Abschließung der Ehe 
nach dem bürgerlichen Rechte ihrer Heimath kein Hin- 
derniß entgegensteht. 
Vom 3. Dezember 1874. 
L Governo Impecriale tedesco ed 1l Regio Governo 
italiano, avendo rasisato utile di agevolare la 
celebrazione dei matrimonüt dei loro connazionali 
domiciliati nel territorio dells altra Parte con- 
truente, 1 sottoscritti, à ciôo debitamente autorizzati, 
hanno stipulato il seguente accordo: 
Articolo lo. 
I tedeschi che vogliono maritursi in ltalia 
con italiane c gli italiani che vogliono contrarre 
matrimonio in Germanin con tedesche, non sono 
ih obbligati per I'avvenire, constatata che abbiano 
a loro nazionalitaà, a provare Con la presentazione 
di cçertilicati rilasciati dalle autoritàä competenti 
del rispettivo loro paesec, che essi, mercé la cele- 
brazione del loro matrimonio, conferiscono lu 
brorria nazionalitä alla loro futura moglie ed ai 
oro figli legittimi, e che in consecguenza di cid, 
dopo contratto f1l matrimonio, essi saranno, dietro 
richiesta, accettati di nuovo dal proprio paese di 
origine insieme alla loro famiglia. 
Articolo 20. 
I rispettivi sudditi sono perd obbligati come 
brime, dunlora cio sia Kreseritt ber legge nel 
oro pacse oppure nel luogo della cclebrazione 
del matrimonio, di produrre un certificato della 
Autoritä competente del loro paese, comprorante 
che, secondo le leggi civili della loro patrin, nes- 
sun impedimento ostu ulla celebrazionc del matri- 
monio. 
                                                                                     22.
	        

Downloads

Downloads

Full record

ALTO TEI Full text PDF
TOC
Mirador

This page

PDF Image Preview Image Small Image Medium Image Master ALTO TEI Full text Mirador

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Formats and links

Formats and links

ausgabe:

The metadata is available in various formats. There are also links to external systems.

Formats

METS METS (entire work) MARC XML Dublin Core

Links

OPAC DFG-Viewer Mirador

Cite

Cite

The following citation links are available for the entire work or the page displayed:

Full record

This page

Citation recommendation

Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

What is the fifth month of the year?:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.