Staatsbibliothek des ewigen Bundes Logo
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Central-Blatt für das Deutsche Reich. Zwanzigster Jahrgang. 1892. (20)

Access restriction

There is no access restriction for this record.

Copyright

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Bibliographic data

fullscreen: Central-Blatt für das Deutsche Reich. Zwanzigster Jahrgang. 1892. (20)

Periodical

Persistent identifier:
cbl
Title:
Zentralblatt für das Deutsche Reich.
Place of publication:
Berlin
Document type:
Periodical
Collection:
deutschesreich
Publication year:
1873
1918
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German
Other titles:
Central-Blatt für das Deutsche Reich.

Periodical volume

Persistent identifier:
cbl_1892
Title:
Central-Blatt für das Deutsche Reich. Zwanzigster Jahrgang. 1892.
Volume count:
20
Publisher:
Carl Heymanns Verlag
Document type:
Periodical volume
Collection:
deutschesreich
Publication year:
1892
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

law_gazette

Title:
Stück No 22.
Volume count:
22
Document type:
Periodical
Structure type:
law_gazette

Chapter

Title:
1. Post- und Telegraphen-Wesen.
Document type:
Periodical
Structure type:
Chapter

law

Title:
Weltpostvertrag.
Document type:
Periodical
Structure type:
law

Appendix

Title:
Uebereinkommen, betreffend den Austausch von Postpacketen.
Document type:
Periodical
Structure type:
Appendix

Contents

Table of contents

  • Zentralblatt für das Deutsche Reich.
  • Central-Blatt für das Deutsche Reich. Zwanzigster Jahrgang. 1892. (20)
  • Title page
  • Inhalts-Verzeichniß.
  • Sach-Register.
  • Chronologische Uebersicht.
  • Stück No 1. (1)
  • Stück No 2. (2)
  • Stück No 3. (3)
  • Stück No 4. (4)
  • Stück No 5. (5)
  • Stück No 6. (6)
  • Stück No 7. (7)
  • Stück No 8. (8)
  • Stück No 9. (9)
  • Stück No 10. (10)
  • Stück No 11. (11)
  • Stück No 12. (12)
  • Stück No 13. (13)
  • Stück No 14. (14)
  • Stück No 15. (15)
  • Stück No 16. (16)
  • Stück No 17. (17)
  • Stück No 18. (18)
  • Stück No 19. (19)
  • Stück No 20. (20)
  • Stück No 21. (21)
  • Stück No 22. (22)
  • 1. Post- und Telegraphen-Wesen.
  • Weltpostvertrag.
  • Uebereinkommen, betreffend den Austausch von Briefen und Kästchen mit Werthangabe.
  • Uebereinkommen, betreffend den Postanweisungsdienst.
  • Uebereinkommen, betreffend den Austausch von Postpacketen.
  • Uebereinkommen, betreffend den Postauftragsdienst.
  • Uebereinkommen, betreffend den Postbezug von Zeitungen und Zeitschriften.
  • 2. Handels- und Gewerbe-Wesen.
  • 3. Konsulat-Wesen: Todesfall.
  • 4. Polizei-Wesen Ausweisung von Ausländern aus dem Reichsgebiet.
  • Miltär-Wesen. Anhang zu Nr. 22 des Central-Blatts für das Deutsche Reich. Gesammtverzeichnis derjenigen Lehranstalten, welche gemäß § 90 der Wehrordnung zur Ausstellung von Zeugnissen über die Befähigung zum einjährig-freiwilligen Militärdienst berechtigt sind.
  • Stück No 23. (23)
  • Stück No 24. (24)
  • Stück No 25. (25)
  • Stück No 26. (26)
  • Stück No 27. (27)
  • Stück No 28. (28)
  • Stück No 29. (29)
  • Stück No 30. (30)
  • Stück No 31. (31)
  • Stück No 32. (32)
  • Stück No 33. (33)
  • Stück No 34. (34)
  • Stück No 35. (35)
  • Stück No 36. (36)
  • Stück No 37. (37)
  • Stück No 38. (38)
  • Stück No 39. (39)
  • Stück No 40. (40)
  • Stück No 41. (41)
  • Stück No 42. (42)
  • Stück No 43. (43)
  • Stück No 44. (44)
  • Stück No 45. (45)
  • Stück No 46. (46)
  • Stück No 47. (47)
  • Stück No 48. (48)
  • Stück No 49. (49)
  • Stück No 50. (50)
  • Stück No 51. (51)
  • Stück No 52. (52)
  • Stück No 53. (53)
  • Advertising

Full text

— 377 — 
tion, spécialement pour organiser le service d'échange 
à la frontière. 
Elle leur servira d’intermédiaire pour toutes leurs 
relations avec les Administrations postales des autres 
pays contractants et avec le Bureau international. 
En foi de quoi, les Plénipotentiaires ei-dessous 
ont dressc le présent Protocole final, qui aura la 
méme force et la méme valeur que si les dispositions 
du’il contient étaient insérées dans la Convention, 
et ils PTont signé sur un exemplaire qui restera 
déposé aux archives du Gouvernement autrichien 
et dont une copie sera remise à chaque partie. 
Vienne, le quatre juillet mil huit cent quatre- 
sicher zu stellen und insbesondere den Auswechselungs- 
dienst an der Grenze einzurichten. 
Sie wird ihnen für alle Beziehungen mit den 
Postverwaltungen der übrigen vertragschließenden 
Länder, sowie mit dem internationalen Büreau zur 
Vermittelung dienen. 
Zu Urkund dessen haben die unterzeichneten Be- 
vollmächtigten das gegenwärtige Schlußprotokoll auf- 
genommen, welches dieselbe Kraft und dieselbe Gültig- 
keit haben soll, als wenn die darin enthaltenen Be- 
stimmungen in die Uebereinkunft aufgenommen worden 
wären, und sie haben dieses Schlußprotokoll in einem 
Exemplar unterzeichnet, welches in dem Archiv der 
Oesterreichischen Regierung niedergelegt, und wovon 
jedem Theile eine Abschrift zugestellt werden wird. 
Wien, den vierten Juli Eintausend achthundert- 
Vingt-onze. 
Pour IiAllemagne: 
Dr. von Stephan 
Sachse. 
Fritsch. 
Pour la République Argentine: 
Cärlos Calvo. 
Pour 1I/Autriche: 
Obentraut. 
Dr. Hofmann. 
Dr. Lilienau. 
Habberger. 
Pour la Hongrie: 
P. Heim. 
S8. Schrimpf. 
Pour la Belgique: 
Lichtervelde. 
Pour le Brésil: 
Luiz Betim Paes Leme. 
Pour la Bulgarie: 
P. M. Mattheoff. 
Pour le Chili: 
Pour la République 
de Colombie: 
G. Michelsen. 
einundneunzig. 
Pour la République 
de Costa-Rica: 
Pour le Danemark 
et les Colonies Danoises: 
· Lund. 
Pour l'Egypte: 
V. Saba. 
Pour l'Espagne: 
Federico Bas. 
Pour la France: 
Montmarin. 
J. de Selves. 
Ansault. 
Pour les Colonies Françaises: 
G. Gabrié. 
Pour la Grece: 
J. Georgantas. 
Pour Ll'Italie: 
Emidio Chiaradia. 
Felice Salivetto. 
Pour la République 
de Liberia: 
B n. de Stein 
W. Koentzer. 
C. Goedelt. 
Pour le Luxembourg: 
Mongenast. 
Pour le Monteénégro: 
Obentraut. 
Dr. Hofmann. 
Dr. Lilienau. 
Habberger. 
Pour la N orvège: 
Thb. Heyerdahl. 
Pour le Paraguya: 
Pour les Pays-Bas: 
Hofstede. 
Baron van der Feltz. 
Pour les Colonies Néerlandaises: 
Johs. J. Perk. 
Pour le Portugal 
et les Colonies Portugaises: 
Guelhermino Augusto 
de Barros. 
Pour la Roumanie: 
Colonel A. Gorjean. 
S. Dimitrescu. 
Pour le Salvador: 
Louis Kehlmannu.
	        

Downloads

Downloads

Full record

ALTO TEI Full text PDF
TOC
Mirador

This page

PDF Image Preview Image Small Image Medium Image Large Image Master ALTO TEI Full text Mirador

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Formats and links

Formats and links

ausgabe:

The metadata is available in various formats. There are also links to external systems.

Formats

METS METS (entire work) MARC XML Dublin Core

Links

OPAC DFG-Viewer Mirador

Cite

Cite

The following citation links are available for the entire work or the page displayed:

Full record

This page

Citation recommendation

Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

How many grams is a kilogram?:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.