Staatsbibliothek des ewigen Bundes Logo
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Central-Blatt für das Deutsche Reich. Zwanzigster Jahrgang. 1892. (20)

Access restriction

There is no access restriction for this record.

Copyright

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Bibliographic data

fullscreen: Central-Blatt für das Deutsche Reich. Zwanzigster Jahrgang. 1892. (20)

Periodical

Persistent identifier:
cbl
Title:
Zentralblatt für das Deutsche Reich.
Place of publication:
Berlin
Document type:
Periodical
Collection:
deutschesreich
Publication year:
1873
1918
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German
Other titles:
Central-Blatt für das Deutsche Reich.

Periodical volume

Persistent identifier:
cbl_1892
Title:
Central-Blatt für das Deutsche Reich. Zwanzigster Jahrgang. 1892.
Volume count:
20
Publisher:
Carl Heymanns Verlag
Document type:
Periodical volume
Collection:
deutschesreich
Publication year:
1892
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

law_gazette

Title:
Stück No 22.
Volume count:
22
Document type:
Periodical
Structure type:
law_gazette

Chapter

Title:
1. Post- und Telegraphen-Wesen.
Document type:
Periodical
Structure type:
Chapter

law

Title:
Weltpostvertrag.
Document type:
Periodical
Structure type:
law

Appendix

Title:
Uebereinkommen, betreffend den Austausch von Postpacketen.
Document type:
Periodical
Structure type:
Appendix

Contents

Table of contents

  • Zentralblatt für das Deutsche Reich.
  • Central-Blatt für das Deutsche Reich. Zwanzigster Jahrgang. 1892. (20)
  • Title page
  • Inhalts-Verzeichniß.
  • Sach-Register.
  • Chronologische Uebersicht.
  • Stück No 1. (1)
  • Stück No 2. (2)
  • Stück No 3. (3)
  • Stück No 4. (4)
  • Stück No 5. (5)
  • Stück No 6. (6)
  • Stück No 7. (7)
  • Stück No 8. (8)
  • Stück No 9. (9)
  • Stück No 10. (10)
  • Stück No 11. (11)
  • Stück No 12. (12)
  • Stück No 13. (13)
  • Stück No 14. (14)
  • Stück No 15. (15)
  • Stück No 16. (16)
  • Stück No 17. (17)
  • Stück No 18. (18)
  • Stück No 19. (19)
  • Stück No 20. (20)
  • Stück No 21. (21)
  • Stück No 22. (22)
  • 1. Post- und Telegraphen-Wesen.
  • Weltpostvertrag.
  • Uebereinkommen, betreffend den Austausch von Briefen und Kästchen mit Werthangabe.
  • Uebereinkommen, betreffend den Postanweisungsdienst.
  • Uebereinkommen, betreffend den Austausch von Postpacketen.
  • Uebereinkommen, betreffend den Postauftragsdienst.
  • Uebereinkommen, betreffend den Postbezug von Zeitungen und Zeitschriften.
  • 2. Handels- und Gewerbe-Wesen.
  • 3. Konsulat-Wesen: Todesfall.
  • 4. Polizei-Wesen Ausweisung von Ausländern aus dem Reichsgebiet.
  • Miltär-Wesen. Anhang zu Nr. 22 des Central-Blatts für das Deutsche Reich. Gesammtverzeichnis derjenigen Lehranstalten, welche gemäß § 90 der Wehrordnung zur Ausstellung von Zeugnissen über die Befähigung zum einjährig-freiwilligen Militärdienst berechtigt sind.
  • Stück No 23. (23)
  • Stück No 24. (24)
  • Stück No 25. (25)
  • Stück No 26. (26)
  • Stück No 27. (27)
  • Stück No 28. (28)
  • Stück No 29. (29)
  • Stück No 30. (30)
  • Stück No 31. (31)
  • Stück No 32. (32)
  • Stück No 33. (33)
  • Stück No 34. (34)
  • Stück No 35. (35)
  • Stück No 36. (36)
  • Stück No 37. (37)
  • Stück No 38. (38)
  • Stück No 39. (39)
  • Stück No 40. (40)
  • Stück No 41. (41)
  • Stück No 42. (42)
  • Stück No 43. (43)
  • Stück No 44. (44)
  • Stück No 45. (45)
  • Stück No 46. (46)
  • Stück No 47. (47)
  • Stück No 48. (48)
  • Stück No 49. (49)
  • Stück No 50. (50)
  • Stück No 51. (51)
  • Stück No 52. (52)
  • Stück No 53. (53)
  • Advertising

Full text

— 378 — 
Pour la Serbie: 
Svetozar J. Gvozditch. 
Et. W. Popovitch. 
Pour le Royaume de Siam: 
Luang Suriya Nuyatr. 
H. Keuchenius. 
Pour la Suêéde: 
E. von Krusenstjerna. 
Pour la JSuisse: 
Kd. Höhn. 
C. Delessert. 
Pour la Regence de Tunis: 
Montmarin. 
Pour la Turquie: 
E. Petacci. 
A. Fahri. 
Pour I Uruguay: 
Federico Susviela Guarch. 
Jose G. Busto. 
Poux les Etats-Unis 
de Venszucela: 
Carlos Matzenauer. 
  
Union postale universelle. 
Arrangement concernant le service des recou- 
Vrements, conclu entre IAllemagne, I Autriche-- 
Hongrie, la Belgique, le Brésil, la République 
de Costa-Rica, FEgypte, la France, T’Italie, la 
République de Libéria, le Luxembourg, la Nor- 
vege, les Pays-Bas et les Indes Orientales 
Néerlandaises, le Portugal et les Colonies Portu- 
gaises, la Roumanie, le Salvador, la Snisse, 
la Régence de Tunis et la Turquie. Du 
4 juillet 1891. 
Les soussignés, Plénipotentiaires des Gouverne- 
ments des pays ci-dessus dé6nommés, vu F’article 19 
de la Convention principale, ont, d'un commun 
accord, et sous réserve de ratification, arrété 
IArrangement suivant: 
» ARTICLE PREMIER. 
L'échange des valeurs à recouvrer par la poste 
ontre ceux des pays contractants dont les Adminis- 
trations postales conviennent de se charger réci- 
proquement de ce service, est régi par les dis- 
positions du présent Arrangement. 
Akricr# 2. 
1. Sont admis à Pencaissement les quittances, 
factures, billets à ordre, traites et généralement 
toutes les valeurs commereiales ou autres, payables 
sans frais, et dont le montant n'excède pas, par 
envoi, 1000 francs effectifs on une somme Cqui- 
valente dans la monnaie de chaque pays. Les 
Administrations des postes de deux pays correspon- 
(Uebersetzung.) 
Weltpostverein. 
Uebereinkommen, betreffend den Postauftrags- 
dienst, abgeschlossen zwischen Deutschland, Oester- 
reich-Ungarn, Belgien, Brasilien, der Republik 
Costa-RNica, Egypten, Frankreich, Italien, der 
Republik Liberia, Luxemburg, Norwegen, Nieder- 
land und Niederländisch-Ostindien, Portugal und 
den Portugiesischen Kolonien, Rumänien, Sal- 
vador, der Schweiz, der Regentschaft Tunis und 
der Türkei. Vom 4. Juli 1891. 
Die unterzeichneten Bevollmächtigten der Regie- 
rungen der vorstehend genannten Länder haben in 
Gemäßheit des Artikels 19 des Hauptvertrages im 
gemeinsamen Einverständniß und unter Vorbehalt 
der Ratifikation folgendes Uebereinkommen abge- 
schlossen: 
Artikel 1. 
Der Austausch der im Wege des Postauftrages 
einzuziehenden Werthpapiere zwischen denjenigen der 
vertragschließenden Länder, deren Postverwaltungen 
verabreden, in den gegenseitigen Beziehungen sich 
mit diesem Dienste zu befassen, unterliegt den Be- 
stimmungen des gegenwärtigen Uebereinkommens. 
Artikel 2. 
1. Zur Einziehung sind zugelassen Ouittungen, 
Rechnungen, Anweisungen, Wechsel und überhaupt 
alle Handels= und sonstigen Werthpapiere, welche 
ohne Kosten zahlbar sind, und deren Betrag für die 
einzelne Sendung 1000 Franken Metallgeld oder 
eine entsprechende Summe in der Währung eines 
jeden Landes nicht übersteigt. Die Postverwaltungen
	        

Downloads

Downloads

Full record

ALTO TEI Full text PDF
TOC
Mirador

This page

PDF Image Preview Image Small Image Medium Image Large Image Master ALTO TEI Full text Mirador

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Formats and links

Formats and links

ausgabe:

The metadata is available in various formats. There are also links to external systems.

Formats

METS METS (entire work) MARC XML Dublin Core

Links

OPAC DFG-Viewer Mirador

Cite

Cite

The following citation links are available for the entire work or the page displayed:

Full record

This page

Citation recommendation

Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

Which word does not fit into the series: car green bus train:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.