Full text: Bundes-Gesetzblatt des Norddeutschen Bundes. 1869. (3)

89 
Die Norddeutsche Postverwaltung über- 
nimmt ausschließlich und für ihre alleinige 
Rechnung, gegenüber der Schwedischen Post. 
verwaltung, die dessallige Ausgleichung 
und Abrechnung mit den Postverwaltungen 
der vorgedachten Staaten. 
Diese Festsetzungen beziehen sich auch 
auf die Postanweisungen mit der Maaßgabe, 
kaß im Verkehr mit dem Oesterreich - Un- 
garischen Reich Postanweisungen für jetzt 
noch nicht zulässig find. 
Art. 15. 
Korrespondenzverkehr mit anderen fremden 
Ländern. 
Die Norddeutsche und die Schwedische 
Postverwaltung können sich gegenseitig 
Briefpostsendungen nach und aus denje- 
nigen fremden Ländern einzeln überliefern, 
mit deren Postverwaltungen sie in Verbin- 
dung stehen. 
Die beiden Verwaltungen werden im 
gemeinsamen Einverständniß die Bedingun- 
gen dieses Austausches feststellen, und dabei 
die in dem gegenwärtigen Vertrage be- 
stimmten Taxen mit den Vereinbarungen 
in Zusammenhang bringen, welche zwischen 
dem Norddeutschen Bunde oder Schweden 
und den fremden Ländern bestehen. 
Art. 16. 
Geschlossener Transit durch Norddeutsches 
Postgebiet. 
Der Schwedischen Postverwaltung soll 
das Recht zustehen, im Transit durch das 
Norddeutsche Postgebiet auf jeder Post- 
ronte hin- wie herwärts geschlossene Brief- 
packete auszuwechseln mit Belgien, Frank- 
reich, Großbritannien, Italien, den Nieder- 
landen, den Vereinigten Staaten von 
Amerika und Rußland. 
Bundes-Gesetzb. 1369. 
Nordtyska Postverket öfvertager, 
för hvad Svenska Postverket angär, 
uteslutande och för egen räkning, 
denifrägakommande salderingen och 
afräkningen med Postverken ide före- 
nämnde Staterna. 
Dessa bestämmelser afse äfven 
postanvisningar, dock med iaktta- 
gande deraf att tillsvidare postanvis- 
ningar icke kunna utvexlas med 
Osterrike-Ungern. 
Art. 15. 
Utvexling af korrespondens med andra 
fremmande länder. 
Nordtyska och Svenska Post- 
verken kunna ömsesidigt, det ena 
till det andra, till styckevis befor- 
dran öfverlemna brefpostförsändelser 
till och frän de fremmande länder, 
med hvilkas Postverk de sta i för- 
bindelse. 
De bägge Post Styrelserne skola 
gemensamt öfverenskomma om vil- 
koren för denna postutvexling, och 
dervid bringa till öfperensstämmelse 
med hvarandra de i förevarande för- 
drag intagna taxebestämmelser och 
de öfverenskommelser som gälla 
mellan Nordtyska Förbundet eller 
Sverige, à ena, och öfriga länder, 
à andra sidan. 
Art. 16. 
Sluten transit genom Nordtyska 
postomrädet. 
Svenska Postverket skall till- 
komma rättighet att, i transit genom 
Nordtyska postomrädet, à hvarje 
Postliniefram och Ater, utvexla slutna 
brefpaketer med Belgien, Frankrike, 
Storbritannien, ltalien, Nederlän- 
derne, Amerikas förenta Stater och 
Kyssland. 
16
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.