Full text: Zentralblatt für das Deutsche Reich. Sechsunddreißigster Jahrgang. 1908. (36)

2. Allgemeine Verwaltungssachen. 
Beutsch-Gelgisches Abkommen, betreffend den Austausch von Machrichten über das 
Auftreten ansteckender Krankheiten in den Grenzbezirken. 
Durch Notenaustausch d. d. Brüssel den 7. 
Abkommen geschlossen worden: 
Für den Austausch von Nachrichten über an- 
steckende Krankheiten unter Menschen in den deutsch- 
belgischen Grenzbezirken sollen folgende Bestim- 
mungen gelten: « . 
I. Der Nachrichtenaustausch erstreckt sich 
a) auf alle Fälle von 
Cholera (asiatischer), 
Pocken, 
Pest, 
Gelbfieber, 
Unterleibstyphus (ficvre typhoide), 
Fleckfieber (typhus exanthématique), 
Scharlach, 
Diphtherie, 
Ruhr (Dysenterie); 
b) auf gehäufteres Vorkommen von 
Masern, 
granulöser Augenentzündung, 
Keuchhusten, 
Kindbettfieber, 
soweit die Erkrankungen in den Kreisen Aachen- 
Stadt, Aachen-Land, Eupen, Montjoie und 
Malmedy einerseits und in den Provinzen Limburg, 
Lüttich und Luxemburg anderseits festgestellt 
worden sind. 
II. Die Erkrankungsziffern werden wöchent- 
lich von dem Königlich Preußischen Regierungs- 
präsidenten in Aachen einerseits und dem Königlich 
Belgischen Ackerbauminister anderseits zusammen- 
gestellt. 
Bei den einzelnen Krankheitsfällen ist außer 
dem Kreise (der Provinz) der befallene Ort an- 
zugeben. 
III. Die nach Ziffer II zusammengestellten 
Nachrichten werden mit Beschleunigung mittels 
frankierter Postsendungen ausgetauscht. 
IV. Empfänger der stets unmittelbar zuzu- 
stellenden Nachrichten sind: 
a) in Deutschland 
1. der Regierungspräsident in Aachen, 
2. der Polizeipräsident in Aachen, 
3. der Landrat in Aachen, 
4. der Landrat in Eupen, 
und 13. August 1907 ist das folgende 
Les dispositions suivantes seront appliquées 
pour I’échange des communications relatives aux 
maladies contagieuses des hommes dans les 
régions limitrophes germand-belges. 
I. L’échange des communications visera, 
a) tous les cas de 
choléra asiatique, 
petite véerole, 
beste, 
flvre jaune,. 
fièvre typhoide, 
typhus exanthématique, 
fièvre scarlatine, 
diphtérie, 
dysenterie, 
b) les cas répétés de 
rougeole, 
Ophtalmie granuleuse, 
Coqdueluche, 
flävre puerpérale, 
si les cas ont 6té constatés dans les cercles 
d Aix1-la-Chapelle (ville et district rural), d’Eupen, 
de Montjoie et de Malmédy d’une part, et dans 
les provinces de Limbourg, de Liege et de 
Luxzembourg d’autre part. 
II. Les chiffres des cas de maladie seront 
recueillis, par semaine d’un cöté par le Président 
Royal de régence de Prusse à Aix-Ia-Chapelle 
et, Tautre cöté par le Ministre Royal d'’Agriculture 
de Belgique. 
Pour tout cas de maladie il faudra indiquer 
et le cerele (la province) et T’endroit on la 
maladie aurait 6t6é constatée. 
III. Les informations recueillies d'’après le 
paragraphe II seront échangées, avec urgence, 
par envois de poste affranchis. 
IV. Les destinataires des communications, 
dui devront stre transmises toujours directement, 
Seront 
a) en Allemagne 
1. le Président de Régence à Aix-la-Chapelle, 
2. le Président de Police à Aix-la-Chapelle, 
3. le Landrat à Aix-la-Chapelle, 
4. le Landrat à Eupen,
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.