Full text: Gesetz-Sammlung für die Königlichen Preußischen Staaten. 1815. (6)

4) chavoir une proprickté immeuble 
de la valeur de huit mille flo- 
rins de Pologne, acquise au 
moins un an ayvant Pelection. 
Pour devenir juge de la seconde 
instance, ou présidemt d'une ou de 
autre Cour, 1 faudra, 
conditions, avoir fau les 
de juge de premiére instance ou 
celle de Magistrat conciliateur pen- 
dant denx ans et avoir Cic une fos 
Olltre ces 
fonctions 
représentamt. 
Pour Gire dlu représentant d’'une 
commune, 1. faudra: 
1) avoir vingt-six ans accomplis. 
2) avoir fau le cours complet de- 
tudes à DAcademie de Cracovic. 
3) avoir une propicté immeuble 
tasde à quatre-vingt-dix slorins 
de Pologne et acquise au moins 
un an avamt dlection. 
Toutes ces conditions exprimcCes 
à TParticke present ne seront plus ap- 
plicables à ceux qui, duram leu#isten- 
ce du Duche de Varsovie, aVvoient 
gerc des fonctions déependantes de 
Ia nomination du Boi, ou de Tclec- 
tion des diétines, ni à eeux qui 
maintenant, les auront obtenues de 
l'autorité des Souverains contractans. 
Ils auront plein droit d'être nommés 
ou élus à toutes les places. 
181 
4) ein unbewegliches Eigenthum von 
acht tausend Gulden polnisch an 
Werthe zu besitzen, das wenig- 
stens ein Jahr früher, als man 
gewählt wird, erworben ist. 
Um ein Richteramt in zweiter In- 
stanz, oder die Präsidentenstelle bei ei- 
nem von beiden Gerichtshöfen zu erlan- 
gen, muß man, ausser diesen Bedin- 
gungen, annoch die Stelle eines Rich- 
ters in erster Instanz oder die eines 
Friedensrichters, zwei Jahre hindurch 
bekleidet haben und einmal Repräsen- 
tant gewesen sepn. 
Um zum Repräsentanten einer Ge- 
meinde gewählt zu werden, muß man 
1) volle sechs und zwanzig Jahre 
alt seyn; 
2) die vollständige Studien-Lauf- 
bahn auf der krakauer Abademie 
zurückgelegt haben; 
3) ein unbewegliches, auf neunzig 
Gulden polnisch geschätztes, we- 
nigstens ein Jahr früher, als man 
gewählt wird, erworbenes Eigen- 
thum besitzen. 
Alle in dem gegenwärtigen Arti- 
kel aufgestellten Bedingungen sind auf 
diejenigen Individuen, die, während 
das Herzogthum Warschau bestand, von 
der königlichen Ernennung oder der 
Wahl der Bezirksversammlungen ab- 
hängige Stellen bekleidet haben, nicht 
mehr — und auch nicht auf diejenigen 
anwendbar, die aus Macht der con- 
trahirenden Souveraine angestellt sind. 
Solche Individuen sind vollständig be- 
rechtigt, zu allen Stellen ernannt oder 
erkoren zu werden.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.