Full text: Gesetz-Sammlung für die Königlich Preußischen Staaten. 1857. (48)

*! cellc-ci dure, cind (5) gros 
'argent de Prusse, soit quinze 
(15) copeks argent de Russie, 
Par Jjour; et en outre 
) les déboursés à liquider dans 
chaquc cas particulier pour le 
transport du criminel jusqut 
la frontièere, et pour la fourni- 
ture des pieces (Thabillemen 
dont il avait besoin. 
Art. XVIII. 
Niles déserteurs, mi les indivi- 
dus sujels au service militairc, ni 
les criminels ne pourront, de la part 
de TEtat qui le réclame, eire pour- 
suivis sur le territoire de lautre 
Etat, soit par duelque acte de violence 
ou d’autorilé arbilraire, soit clau- 
destinement. II est en consédquence 
defendu qumm dGlachemem militaire 
ou civil, quelquil soit, ou duelqdue 
Gmissaire secret, passe dans ce but 
la frontière des deux Etats. 
Si, de la part de la Puissance 
Fclamante la poursuite dun ou de 
Plusieurs HGéserleurs, dindividus su- 
jets au service militaire, ou de cri- 
minels qui se sont sauyés, a 416 
ordonnc au moyen dun doétache- 
ment mililairc ou civil, ou de toute 
autre manière, celle poursuile ne 
devra sétendre due jusqusn l fron- 
tièrc qui séparc les deux Etats. Là 
le delachement devra Forréler, et 
un seul homme passera la frontiere. 
Celui-ci sabstiendra de tout acte de 
violence ou daulorité privée, et S'a- 
dressera au fonctionnaire mililaire 
ou civil compctent pour lui feire 
la demande de Textradition, en lui 
erhibant lacte de réquisition de 
ses supérieurs. Ce delégué sera 
782 
dauerk, täglich fünf (5) Silbergro= 
schen Preußisch Kurant (fünfzehn 
(15] Kopeken Silber) und außerdem 
) die in jedem einzelnen Falle zu liqui- 
direnden Auslagen für den Trans- 
port des Verbrechers und für An- 
schaffung der zu seiner Bekleidung 
erforderlich gewesenen Gegenstände 
bezahlt. 
Art. 18. 
Weder Deserteure, noch Militairpflich- 
tige, noch Werbrecher, können von Sei- 
ten des reklamirenden Staates auf ge- 
waltsame, eigenmächtige oder heimliche 
Weise auf das Gebiet des andern Staa- 
tes verfolgt werden. Es ist daher un- 
tersagt, daß zu diesem Zwecke irgend ein 
Milikair= oder Civilkommando oder ge- 
heimer Abgeordnerer die Grenze beider 
Staaten überschreite. Ist von Seiten 
der reklamirenden Macht die Verfolgung 
eines oder mehrerer Deserteure oder Mi- 
litairpflichtiger, oder geflüchteter Verbre- 
cher mittelst eines Milika#ir= oder Civil= 
Kommandos, oder auf andere Art ver- 
fügt worden, so darf sich diese Verfol- 
gung nicht weiter als bis zur Grenze, 
welche beide Staaten von einander trennt, 
erstrecken. Hier muß das Kommando 
Halt machen, und nur Ein Mann darf 
die Grenze überschreiten. Dieser muß 
sich, bei Enthaltung jeder Ausübung von 
Gewalt oder Eigenmacht, unter Vorzei- 
zung des Requisitionsschreibens seiner 
Vorgesetzten, an die kompetente Mili- 
tair= oder Civilbehörde wenden und auf 
die Auslieferung antragen. Ein solcher 
Abgeordneter wird mit denjenigen Rück- 
sichten, welche beide Gouvernements slch 
gegenseitig schuldig sind, empfangen wer- 
den, und das weltere Verfahren erfolgt
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.