Full text: Gesetz-Sammlung für die Königlich Preußischen Staaten. 1863. (54)

— 186 
  
  
Benennung der Waaren. Auf Französisch. 
34 Dimikaton, /% bis Pik en- Dimicatons, largeur 8 à % pic 
daze breit, Moreas, Facon Mo- endazc, Morcas, fagon Moreas 
reas 2c. gestreifte, getippte, ge- etc. à raies eci mouchetés, à 
flammte, à Jacquard, echt und flamme, à la Jacquard, bon 
falsch farbig, superieur, mittel und teint ei #aux teint, superieurs, 
ordinaire. moyens et or Ginaires. 
E. 
35 Eisendrath. Fil de ler. 
F. 
36 Feilen! in Stroh, sogenannte Stroh= Limies en paille. 
feilen. 
37 Feilen in Pap Limes en papier. 
38 Feilen, *5 Nadelfeilen. Limes pour orfevres. 
39 Fingerhüte von Messing, Eisen Deés en laiton, l#er ou plomb. 
oder Blei. 
40KFischangeln. IHamecçons. 
414¼ Flanell. Flanelle. 
42 Fransen, Posamenterie aller Franges, Passcmenterie de toutes 
Arren. sortes. 
434 Frisirkämme. Peignes à friser. 
G. 
Sen Glehe, Messer). Fourchettes (vocz Klesser). 
44% Geld Colfre-forts. 
45 Heldfichen. Fil Tor. 
Gros de Naples (siehe Seiden= Gros de Naples (voycz Seiden- 
waaren). waaren). 
46% Gummischuhe. Galoches clastiques. 
H. 
47 Handschuhe aller Arten. Gans de toutes sortes. 
Hieb= und Stichwaffen (siche Armes blanches (voyer Waften). 
Waffen). 
48 Hüte aller Arten. Chapeauz de toutes sortes. 
  
 
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.