(307)
föderation bedienen, oder denselben andere Löhne
und Vergütungen als diejenigen zu zahlen, welche
in gleichen Fällen von den Bürgern der Argen—
tinischen Conföderation gezahlt werden. Käufern
und Verkäufern soll es in allen Fällen frei stehen,
nach eigenem Gutbefinden zu handeln und den
Preis der Erzeugnisse, Güter und Waaren, welche
sie in die Argentinische Conföderation ein= oder
aus derselben ausführen, zu bestimmen, wenn sie
die Gesetze und die hergebrachten Gewohnheiten
des Landes dabei beobachten. Die Bürger der
Argentinischen Conföderation sollen in den Staaten
des Zollvereins dieselben Rechte und Privilegien
genießen. Die Unterthanen und Bürger der ver-
tragenden Theile sollen vollständigen und voll-
kommenen Schutz für ihre Personen und ihr Eigen-
thum erhalten und genießen, und zur Verfolgung
und Vertheidigung ihrer Rechte freien und offenen
Zutritt zu den Gerichtshöfen in den beiderseitigen
Lindern haben und es soll ihnen frei stehen, in
allen Fällen sich derjenigen Advocaten, Sachwalter
oder Agenten zu bedienen, die sie hierzu für ge-
eignet erachten, und sie sollen hierin dieselben
Rechte und Privilegien genießen, wie die einge-
bornen Unterthanen und Bürger.
Artikel 9.
In Allem, was die Hafenpolizei, das Be-
laden der Schiffe, die Sicherheit der Waaren,
Güter und Effecten, sowie die Erwerbung von
Eigenthum aller Art und jeder Benennung und
die Verfügung darüber mittelst Verkaufs, Schenk-
ung, Tausch, Testament oder sonst, sowie was die
Gerechtigkeitspflege betrifft, sollen die Unterthanen
1860.
racion Arjentina; ni à pagarles otra remu-
neracion 6 salario due aquel que en iguales
casos se pagan por los ciudadanos de la
Confederacion Arjentina. Se concede ab-
S0luta libertad en todos los casos al com-
prador y vendedor para tratar y fijar el
precio como mejor les pareciere de cual-
quier efecto, mercancia o jenero importado
à la Confederacion Arjentina 6 exportado
de la Confederacion Arjentina con obser-
Vancia Wuso de las leyes establecidas en
el pais. Los mismos derechos y privilesios
en todos respectos, se conceden en los ter-
ritorios de los Estados del Zollverein à los
ciudadanos de la Confederacion Arjentina.
Los sübditos y cindadanos de ambas partes
Contratantes, recibiran V disfrutaran reci-
procamente la mas completa V perfecta pro-
teccion en sus personas, bienes y propie-
dades y tendran acceso franco y libre äàlos
tribunales de justichla en los respectivos pal-
ses para la prosecucion V defensa de sus
justos derechos, teniendo al mismo tiempo
la libertad de emplear en todos casos los
abogados, apoderados, 6 ajentes que mejor
les parezca, V d este respecto geozaran los
mismos derechos y privilejios qdue los süb-
ditos 06 ciudadanos nacionales.
Articulo 9.
En todo lo relativo à la policia de puerto,
carga y descarga de buques, seguridad de
las mercaderias, jeneros V efectos, à la ad-
quisicion V modo de disponer de la pro-
piedad de toda clase y denominacion, 7a
sea por venta, donacion, permuta, testa-
mento, d de cualquier otro modo que sea,
47