cations, soixante jours après la date
du procès-verbal de ce dépôt et,
pour les Puissances qui ratifieront
ultérieurement ou qui adhéreront,
Soixzante jours après due la notifl-
cation de leur ratification ou de leur
adhesion aura été recue par le Gou---
vernement des Pays-Bas.
Article 8.
S'il arrivait qu'une des Puissances
contractantes voulüt dénoncer la pré-
sente Convention, la dénonciation sera
notifice par éCcrit au Gouvernement
des Pays-Bas, qgui Communiquera im-
médiatement copie certifice conforme
de la notification à toutes les autres
Puissances en leur faisant savoir la
date à laquelle il Ta recque.
La dénonciation ne produira ses
effets qu’a Tégard de la Puissance
qui Taura notifiée et un an après que
la notification en sera parvenue au
Gouvernement des Pays-Bas.
Article 9.
Un registre, tenu par le Ministère
des Affaires Etrangeres des Pays-Bas
indiquera la date du dépot de ratif-
cations effectué en vertu de Tarticle 5
alinéas 3 et 4 ainsi due la date à la-
duelle auront ét(é6 recues les notifi-
cations d’adhésion (article 6 alinéa 2)
ou de dénonciation (article 8 alinéa 1).
Chaque Puissance contractante est
admise à prendre connaissance de ce
registre et à en demander des extraits
certifiécs conformes.
En foi de quci, les Plénipotentiaires
ont revétu la présente Convention de
leurs signatures.
— 127 —
genommen haben, sechzig Tage nach
dem Tage, an dem das Protokoll über
diese Hinterlegung aufgenommen ist,
und für die später ratifizierenden oder bei-
tretenden Mächte sechzig Tage, nachdem
die Regierung der Niederlande die An-
zeige von ihrer Ratifikation oder von
ihrem Beitritt erhalten hat.
Artikel 8.
Sollte eine der Vertragsmächte dieses
Abkommen kündigen wollen, so soll die
Kündigung schriftlich der Regierung der
Niederlande erklärt werden, die unver-
züglich beglaubigte Abschrift der Er-
klärung allen anderen Mächten mitteilt
und ihnen zugleich bekanntgibt, an
welchem Tage sie die Erklärung er-
halten hat.
Die Kündigung soll nur in Ansehung
der Macht wirksam sein, die sie erklärt
hat, und erst ein Jahr, nachdem die
Erklärung bei der Regierung der Nieder-
lande eingegangen ist.
Artikel 9.
Ein im Niederländischen Ministerium
der auswärtigen Angelegenheiten ge-
führtes Register soll den Tag der gemäß
Artikel 5 Abs. 3, 4 erfolgten Hinter-
legung von Ratifikationsurkunden an-
geben sowie den Tag, an dem die
Anzeigen von dem Beitritt (Artikel 6
Abs. 2) oder von der Kündigung (Ar-
tikel 8 Abs. 1 eingegangen sind.
Jede Vertragsmacht hat das Recht,
von diesem Register Kenntnis zu nehmen
und beglaubigte Auszüge daraus zu
verlangen.
Zu Urkund dessen haben die Bevoll-
mächtigten dieses Abkommen mit ihren
Unterschriften versehen.
17*