Full text: Deutsches Kolonialblatt. XXVII. Jahrgang, 1916. (27)

G V1 
de la Likona, sans provoquer aucune obser- 
vation. 
Des divergences de vue ne tardeèrent pas 
cependant à se produire duant à HP’identité de 
cette rivière que l’on chercha à cConfondre 
avec une rivière nouvellement explorée par le 
voyageur Grenfell, en 1884, I'Oubangui. 
Les découvertes de Mr. Grenfell furent 
connues en juillet 1885 seulement en Europe; 
au Stanley-Pool, elles I’étaient déjà des le mois 
de mars précédent. 
Mr. de Brazza dui s’y tronvait quand la 
nouvelle en parvint se transporta aussitöt sur 
1'Oubangui et y fonda, en ayril, un poste 
francais à un point qu'on appela Nkundja. 
Quoique ni ’endroit ol il tait situé ni 
les eaux qui y coulaient fussent connus sous 
ce nom des indigeènes. 
L’autorité locale ne put protester due plu- 
sjeurs mois après contre la fondation de ce 
poste, le fait ayant 6#é tardivement porté à sa 
connaissance. 
Le 4 Sseptembre, le Colonel Sir Franeis 
de Winton adressa à Mr. de Brazza une lettre 
lui déniant le droit de s'établir sur la rivière 
Oubangui et I’invitant à se retirer. Mr. de 
Brazza n'en tint aucun compte et allégua due 
la Likona-Nkundja mentionnée dans la con- 
vention du 5 février et l’'Oubangui n'étaient 
qu'’une seule et meme rivière; la preuve, di- 
sait-il, en résultait de ce due la carte officielle 
anneée à cet acte placait '’embouchure de la 
Likona-Nkundja à 0° 20/ sud de I’Equateur 
et, qu'a cet endroit, il n’'y avait, sur le terrain, 
qdu’unce seule embouchure, celle de I'Oubangui. 
II ajoutait due I'Oubangui, dans son cours 
inférieur, prenait le nom de Nkundja. 
II y a lieu de remarquer, des à présent, 
due les explorations subséquentes ont renversé 
les affirmations de Mr. de Brazza. Le cours 
de I'Oubangui a 6té reconnu et il a 66é dé- 
montré, qu’il ne se rattachait point au systeme 
de la Likona qui en est complètement distincte. 
L'Etat Indépendant du Congo ne s'associa. 
bas immédiatement à la protestation de Sir 
Francis de Winton. 
La commission de délimitation instituse 
aux termes de F’article IV de la convention 
du 5 février ne devait pas tarder à se réunir 
Dbour exécuter le trackc de la frontière des ré- 
gions en litige et le Gouvernement du Congo 
Gait d’autant plus fondé à espérer qdue ces 
travaux s’'accompliraient suivant la lettre et 
’esprit du traité et mettraient fin à la con- 
testation pendante qdu'’il avait enjoint à ses 
commissaires de faire, au préalable, une re- 
2 
Maßnahmen, ohne damit eine Gegenbemerkung 
bervorzurufen. 
Meinungsverschiedenheiten stellten sich aber 
über die Identität dieses Flusses ein, von dem 
man behauptete, daß er gleichbedeutend mit einem 
von dem Reisenden Grenfell im Jahre 1884 ent- 
deckten Fluß, dem Ubangi, sei. 
Die Enrdeckungen Grenfells wurden erst im 
Juli 1885 in Europa bekannt, am Stanley Pool 
waren sie es bereits im vorausgegangenen März. 
De Brazza, der sich dort befand, als die 
Nachricht anlangte, begab sich sofort nach dem 
Ubangi und gründete dort im April einen fran- 
zösischen Posten, der Nkundja genannt wurde. 
Gleichwohl war weder der Ort, wo er lag, 
noch die Gewässer unter diesem Eingeborennamen 
bekannt. 
Die örtlichen kongolesischen Behörden konnten 
erst mehrere Monate später gegen die Gründung 
dieses Postens Einspruch erheben, da der Tat- 
bestand erst verspätet zu ihrer Kenntnis gelangte. 
Der Oberst Sir Francis de Winton richtete 
am 41. September an de Brazza einen Brief, in 
dem er ihm das Recht bestritt, am Ubangi sich 
festzusetzen, und in dem er ihn aufforderte, sich 
zurückzuziehen. De Brazza kehrte sich nicht da- 
ran und behauptete, daß der in dem Vertrag 
vom 5. Februar erwähnte Likona Nkundja und 
der Ubangi ein und derselbe Fluß seien; zum 
Beweis führte er an, daß die offizielle, dem Ver- 
trag beigesfügte Karte die Mündung des Likona 
RNkundja auf etwa 0 20“ südlich des Aquators 
angäbe, und daß an dieser Stelle in Wirklichkeit 
nur eine Flußmündung, die des Ubangi, sich be- 
finde. Er fügte hinzu, daß der Ubangi in seinem 
Unterlauf den Namen ANkundia führe. 
Es muß schon hier bemerkt werden, daß die 
weiteren Erforschungen die Behauptungen 
de Brazzas zunichte gemacht haben. Der Lauf 
des Ubangi ist erforscht worden, und es hat sich 
ergeben, daß er mit dem Flußsystem des Likona, 
das vollständig unabhängig von ihm ist, nichts 
zu tun hat. 
Der Unabhängige Kongostaat schloß sich dem 
Protest Sir Francis de Wintons nicht unmittel- 
bar an. 
Die gemäß Artikel IV des Vertrages vom 
5. Februar eingesetzte Kommission zögerte nicht 
mit ihrem Zusammentritt, um die Grenzfeststellung 
in dem streitigen Gebiet vorzunehmen. Die Re- 
gierung des Kongostaates hatte um so begründetere 
Hoffnung, daß diese Arbeiten sich gemäß dem 
Buchstaben und dem Sinne des Vertrages voll- 
ziehen und dem schwebenden Streit ein Ende 
setzen würden, als sie ihre Kommissare angewiesen 
hatte, zunächst eine Erforschung des Likona und 
4
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.