Full text: Regierungsblatt für das Königreich Württemberg vom Jahr 1865. (42)

CIII 
die eigene Schifffahrt bestehenden Satze er- 
boben werden dürfen. 
Artikel 11. 
Die Schiffe des einen der Hohen vertra- 
genden Theile, welche in einen der Häfen 
des anderen Theils im Nothfalle einlaufen, 
sollen daselbst weder für das Schiff noch 
für dessen Ladung andere Abgaben be ahlen, 
als diejenigen, welchen die Nationalschiffe 
in gleichem Falle unterworfen sind, und da- 
selbst die nämlichen Begünstigungen und Be- 
freiungen genießen, vorausgesetzt, daß die 
Notbwendigkeit des Einlaufens gesetzlich 
festgestellt ist, daß ferner viese Schiffe keinen 
Handelsverkehr treiben und daß sie sich in 
dem Hafen nicht länger aufhalten, als die 
Umstände, welche das Einlaufen nothwenoig 
gemacht haben, erheischen. Die zum Zwecke 
der Ausbesserung der Schiffe erforderlichen 
Löschungen und Wievereinladungen sollen 
nicht als Handelsverkehr angesehen werden. 
Artikel 12. 
Die Hohen vertragenden Theile bewilligen 
sich gegenseitig das Recht, in den Häfen und 
Handelsplätzen des anderen Theils Gene- 
ral-Konsuln, Konsuln, Vice-Konsuln und 
Konsular-Agenten zu ernennen, mit dem 
Vorbehalte jevoch, dergleichen an solchen 
Orten nicht zuzulassen, welche sie allgemein 
davon ausnehmen wollen. Diese General- 
Konsuln, Konsuln, Vice-Konsuln und Agen- 
ten, sowie deren Kanzler sollen, unter dem 
Beding der Reeiprocität, dieselben Vorrechte, 
Befugnisse und Befreiungen genießen, deren 
sich vdiejenigen der meist begünstigten Natio- 
nen erfreuen oder erfreuen werden; im Falle 
Etre pereus qu’an taux fiké pour la nari- 
gation nationale. 
Article 11. 
Les navires de Tune des Hantes Darties 
contractantes entrant en reläche forese 
dans l’un des ports de l’autre, n'y 
paveront, soit pour le navire scit pour 
son chargement, due les droits auxquels 
les nationaux sont assujettis dans le 
méme Cas, et ? jouiront des mémes 
faveurs et immunités, pourru due la 
nécessité de la relache soit léegalement 
constatée, due ces navires ne fassent 
aucune opération de commerce et qu’ils 
ne sejournent pas dans le port plus 
longtemps due ne lexige le motif qui 
a necessité la reläche. Les déchar 
gements et rechargements motivés par- 
le besoin de réparer les bätiments ne 
Seront point considérés comme opération 
de commerce. 
Article 12. 
Les Hautes Parties contractantes S'ac- 
cordent réciproquement le droit de nom- 
mer dans le ports et places de commerce 
de l’autre des consuls gensraux, consuls, 
Vice-onsuls et agents-Tonsulaires, se 
röservant toutelois de n'en pas admettre 
dans tels lieux dqu’relles jugeront con- 
Venable d’en excepter généralement. Ces 
consuls-géndraux, Cconsuls, vice-Consuls 
et agents ainsi due leurs chanceliers 
jouiront, à charge de réciprocitée, des 
memes privilöges, pouvoirs et exemptions, 
dont jouissent on jouiront cenx des nations. 
les plus favorisées; mais dans le cas on
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.