357
Art. 12.
Beide Regierungen werden im Verwal-
tungswege die nöthigen Anordnungen zur
Verhütung aller Schwierigkeiten und Ver-
wicklungen treffen, in welche die Verleger,
Buchdrucker oder Buchhändler beider Länder
durch den Besitz und Verkauf solcher Ver-
vielfältigungen der im Eigenthum von Unter
thanen des anderen Landes befindlichen noch
nicht zum Gemeingut gewordenen Werke
gerathen könnten, welche sie vor Eintritt
der Wirksamkeit gegenwärtiger Uebereinkunft
veranstaltet oder eingeführt haben, oder
welche gegenwärtig ohne Ermächtigung des
Berechtigten veranstaltet oder
werden.
Diese Anordungen sollen sich auch auf
Clichés, Holzstöcke und gesltochene Platten
aller Art, sowie auf lithographische Steine
erstrecken, welche ssch in ven Magazinen bei
den Württembergischen oder Französischen
Verlegern oder Druckern befinden und Würt-
tembergischen oder Französischen Originalen,
ohne Ermächtigung des Berechtigten, nach-
gebildet sind.
Indessen sollen diese Clichés, Holzstöcke
und gestochene Platten aller Art, sowie die
lithographischen Steine nur innerhalb vier
Jahre, vom Beginn der Wirksamkeit der
gegenwärtigen Uebereinkunft an gerechnet,
benutzt werden dürfen.
Art. 13.
Während der Dauer der gegenwärtigen
Uebereinkunft sollen die folgenden Gegen-
stände, nämlich:
Bücher in allen Sprachen,
abgedruckt
Art. 12.
Les deux Gouvernements prendront,
par voie de réglement d’administration
publique, les mesures néCessaires pour
Drévenir toute diflculté obu complication
à ralson de la possession et de la vente
par les éditeurs, imprimeurs ou libraires
de I’un ou de lautre des deux pays, de
réimpressions d'ouvrages de propriéteé des
Sujets respectils et non tombés dans le
domaine public, fabriqnés ou importés
par eux antérieurement à la mise en
vigueur de la présente Conwention ou
actuellement en cours de fabrication et
de réimpression non autorisée.
Ces réglements S'appliqueront égale-
ment aux clichés, bois et planches gra-
vGes de toute sorte, ainsi qu’aux pierres
lithographiques existant en magasin, chez
les éditeurs ou imprimeurs français ou
wurttembergeois et Constituant une repro-
duction non autorisée de modéles français
ou wurttembergeeis.
Toutefois, ces clichés, bois et planches
gravées de toute sorte ainsi due les pier-
res lihographiques ne pourront étre uli-
lisés qdue pendant quatre ans à dater de
la mise en vigueur de la présente Con-
Vention.
Art. 13.
Pendant la durée de la présente Con-
Vention, les objets sulvants, Savoir:
liyres en toute langue,
2