Es wird indeß vereinbart, daß keine
Entschädigung für das vierteljährliche
Mehrgewicht zu zahlen ist, wenn dasselbe
nicht mehr beträgt als 100 Kilogramme
Briefe und 500 Kilogramme Zeitungen
und andere Drucksachen.
Die deutsche Postverwaltung und die
französische Postverwaltung werden gegen-
seiig die geschlossenen Briefpackete beför-
kassen, welche die eine Verwaltung
mittelst der Seepostrouten der anderen
Verwaltung absendet oder empfängt. Die
desfallsige Beförderung soll unter den-
jenigen Bedingungen stattfinden, welche
die meistbegünstigte Nation von der den
Seetransport vermittelnden Verwaltung
erhalten hat.
Artikel 15.
Portofreie Beförderung wird nur der
Korrespondenz in Postdienstangelegenheiten.
eingeräumt.
Artikel 16.
Die Umrechnung der in Thalern und
Groschen ausgedrückten Beträge in an-
dere deutsche Währungen wird, soweit
erforderlich, in der bei der deutschen Post-
verwaltung üblichen Weise bewirkt werden.
Artikel 17.
Die auf den Austausch der Kor-
rispondenzen bezüglichen Abrechnungen
werden monatlich aufgestellt, und zwar
von jeder der beiden Verwaltungen für
die von der anderen Verwaltung empfan-
genen Briefkartenschlüsse. Die betreffen-
den Abrechnungen werden gegenseitig ge-
prüft und demnächst vierteljährlich in eine
Generalabrechnung zusammengefaßt. Das
Ergebniß der Generalabrechnung wird in
— 123 —
Il est entendu toutefois qu#l ne
sera payé aucune indemnite pour
un excédant de transport trimestriel
dui ne sera pas supérieur à 100 kilo-
grammes de lettres ou à 500 kilo-
Srammes de journaux et autres im-
Primés.
Les Administrations des Festes
dAllemagne et de France feront
transporter T’une pour Fautre les dé-
Peches closes qWelles expéedieront
ow recevront. par la voie de leurs
services de paquebots. Ces trans-
ports seront opérés aux conditions
du’aura obtenues de Tofüce inter-
moedlisire In nation k pPlus favorisée.
Article 15.
La correspondance coneernant le
serviee des Postes sera seule admise
à la franchise.
Article 16.
La conversion des sommes erx-
Priméees em thalers et en gros, en
autres monnaies allemandes, sers
effectuée, qduand 1 y aura lieu, dapres
Tusage stabli dans le service des
Postes d'’Allemagne.
Article 17.
Les comptes applicables à la
transmission des correspondances
seront dressés chaque mois et par
chaque Administration pour ce qui
concerne les envois de Tautre Ad-
ministration. Ces comptes, apres
avoir ét4é Vérifés, seront compris,
chaque trimestre, dans un compte
général. Le solde de ce compte tri-
mestriel sera établi en monnaie du