— 226
übersandt werden, nur bis zur Ausgangs-
grenze des Ursprungslandes frankirt wer-
den und nur demjenigen Porto unter-
liegen, welches für die im innern Ver-
kehr des betreffenden Landes versandten
Gegenstände gleicher Art festgesetzt ist.
Die in diesem Artikel enthaltenen
Bestimmungen beschränken in keiner Weise
das den beiderseitigen Regierungen zu-
stehende Recht, diejenigen im gegenwär-
tigen Artikel bezeichneten Gegenstände auf
ihren Gebieten nicht befördern oder be-
stellen zu lassen, in Betreff deren den be-
stehenden Gesetzen und Vorschriften des
Landes über die Bedingungen ihrer Ver-
öffentlichung und Verbreitung nicht ge-
nügt sein sollte.
Artikel 6.
Das Porto für Waarenproben im
Verkehr zwischen beiden Ländern wird
für je 50 Grammen oder einen Theil
von 50 Grammen, wie folgt, festgesetzt
auf einen halben Groschen bei der
Absendung aus Deutschland und
auf fünf Centimen bei der Ab-
sendung aus Italien.
Die in diesem Artikel festgesetzte er-
mäßigte Taxe findet auf Waarenproben
nur dann Anwendung, wenn dieselben
unter Band gelegt oder anderweit der-
gestalt verpackt sind, daß der Inhalt leicht
geprüft werden kann; eine Verpackung
in Glasgefäßen oder in Schachteln von
Holz, Blech oder ähnlichem harten Stoffe
ist jedoch nicht zulässig. Sie dürfen kei-
nen Kaufwerth haben und keine anderen
handschriftlichen Vermerke tragen, als die
Adresse des Empfängers, die Unterschrift
des Absenders, Fabrik- oder Handels-
zeichen, Nummern und Preise.
Waarenproben, welche den vorbezeich-
neten Bedingungen nicht entsprechen oder
confine del paese d’ origine, e non
saranno sogette ad altre tasse,
fuorchè a quelle fissate per gli og-
gertt della stessa natura nell interno
el paese di origine.
Resta inteso che le disposizioni
Contenute nel presente articolo non
infirmeranno in alcun modo il diritto
che hanno i Governi rispettivi di
non eseguire nel proprio territorio
il trasporto e la distribuzione di
duegli oggetti indicati al detto arti-
colo, riguarde ai quali non si fossero
osservate le leggi, le ordinanze e i
decreti che regolano le condizioni
della publicazione e circolazione di
essi tanto in Germania che in ltalia.
Articolo 6.
La tassa di francatura dei cam-
Fioni di merci cambiati fra i due
Paesi & fi’ssata per ogni 50 grammi
0 frazione di 50 grammi,
In Germania a mezzo groschen
ed
In ltalia a cinque centesimi.
Per godere della moderazione di
tassa accordata dal presente articolo,
i Ccampioni di merci dovranno esser
Posti sotto fascia od in modo che
si possano facilmente verificare, non
mai perb in boccette di vetro od
accomodati entro scatole di legno,
di latta, o di simili materie dure.
Inoltre non dovranno avere valore
venale, neè recare alcuno secritto, ci-
fra o segno qualunque, tranne § in-
dirizzo, la firma del mittente, un
marchio di fabbrica o di commercio,
e numeri d’ordine e di prezzo.
1 campioni che non riunissero le
condizioni sopraccennate o che non