Sendungen nur dann Anwendung, wenn
dieselben unter Band gelegt sind und
keinen Brief oder Vermerk enthalten,
welcher den Karakter einer eigentlichen
und persönlichen Korrespondenz trägt.
Handelspapiere, Korrekturbogen mit
handschriftlichen Korrekturen und Manu-
skripte dürfen das Gewicht von einem
Kilogramm nicht übersteigen.
Artikel 8.
Die Korrespondenzen jeder Art,
welche aus einem Lande nach dem an-
deren zur Absendung gelangen, können
mittelst der im Ursprungslande gültigen
Postwerthzeichen frankirt werden. Andere
Postwerthzeichen sind ungültig.
Artikel 9.
Die Korrespondenzgegenstände jeder
Art, welche im gegenseitigen Verkehr
zwischen den Einwohnern Deutschlands
einerseits und den Einwohnern von Chili
andererseits zur Absendung gelangen,
können unter Rekommandation abgesandt
werden.
Für die rekommandirten Sendungen
wird außer dem in den vorhergehenden
Artikeln 4, 5, 6 und 7 festgesetzten Porto
die im Ursprungslande bestehende Re-
kommandationsgebühr erhoben.
Der Absender einer rekommandirten
Sendung kann die Beschaffung eines
vom Empfänger unterschriebenen Rück-
scheins verlangen und hat für den Rück-
schein bei der Einlieferung in Deutsch-
land zwei Groschen und bei der Ein-
lieferung in Chili fünf Centavos zu ent-
richten.
Artikel 10.
Im Falle des Verlustes einer rekom-
mandirten Sendung wird diejenige Ver-
94
concede, los objetos en el mismo
designados deberán remirtirse con
fajas i no contendrán carta ni nota
alguna, que pueda tener el caracter
de correspondencia actual o personal.
Ningun paquete de papeles de
negocios, pruebas de imprenta con
correcciones manuscritas, o manu-
scritos podra esceder en su peso de
un kilogramo.
Articulo 8.
La correspondencia de todas cla-
ses due se remita 'de uno de los dos
paises al otro podrá ser franqueada
por medio de los sellos de correo
que se hallen en uso en el pais de
su orijen; los sellos de otros paises
no seran välidos.
Articulo 9.
La correspondencia de todas cla-
ses que reciprocamente se trasmitan
los habitantes de Alemania, por una
parte, i los habitantes de Chile por
la otra, podra espedirse bajo la ga-
rantia de la certificacion.
La correspondencia certificada
devengará, independientemente del
porte de franqueo establecido por
los precedentes articulos 4, 5, 6 i 7,
el derecho de certificacion existente
en el pais de su orijen.
El remitente de un objeto certi-
ficado podrá reclamar el aviso de
su Ilegada al punto de destino fir-
mado por la persona a quien iba
dirijido, i tendra que pagar por este
aviso al entregar el objeto en Ale-
mania, dos gros i en Chile cinco
centavos.
Articulo 10.
En el caso de que un objeto
certificado sufra estravio, la Admi-