Artikel 7.
Die Auslieferung soll nicht stattfinden,
wenn nach den Gesetzen desjenigen
Staates, in welchem der Verfolgte zur
Zeit, wo die Auslieferung beantragt
wird, sich aufhält, Verjährung der straf-
gerichtlichen Verfolgung oder der er-
kannten Strafe eingetreten ist.
Artikel 8.
Die Auslieferung eines der in Artikel
1 und 2 aufgeführten strafbaren Hand-
lungen Beschuldigten soll bewilligt wer-
den auf Grund eines verurtheilenden Er-
kenntnisses oder auf Grund eines förm-
lichen Beschlusses des zuständigen Gerichts
auf Versetzung in den Anklagestand oder
Eröffnung des Hauptverfahrens, oder auch
auf Grund eines Haftbefehls oder eines
anderen von der zuständigen Behörde
erlassenen Dokuments, welches die gleiche
Geltung hat und worin der Thatbestand
sowie die darauf anwendbare strafgesetz-
liche Bestimmung genau angegeben ist,
insofern diese Schriftstücke in Urschrift
oder in beglaubigter Abschrift und zwar
in denjenigen Formen beigebracht sind,
welche die Gesetzgebung des die Aus-
lieferung begehrenden Staates vorschreibt.
Auch sollen, sofern dies möglich ist,
das Signalement der reklamierten Person
und alle anderen zur Feststellung ihrer
Identität geeigneten Angaben beigebracht
werden.
Die Auslieferung erfolgt in Folge
von Anträgen, welche in diplomatischem
oder konsularischem Wege bei der Re-
gierung desjenigen vertragenden Theiles
oder Landes, von welchem die Auslie-
ferung erfolgen soll, gestellt sind.
296 —
Articulo 7e
La extradicion no podrá conce-
derse si hubiese presecrito el delito
5 la pena segun las leyes del pais
een due se encuentre el individuo
reclamade cuando se pida su er-
tradicion.
Articulo 8e
La extradicion de las personas
acusadas de los crimenes 0 delitos
enumerados en los articulos 1 yF
2°, Se concederä en virtud de sen-
tencia condenatoria, 6 del auto ca-
beza de proceso 6 de elevacion à
Plenario, 6 del mandamiento de
Prision 6 de cualquier otro auto 6
Providencia due tenga la misma
fuerza due estos documentos é in-
dique igualmente la naturaleza y
gravedad de los hechos, asi como
la disposicion penal que les sea
aplicable. Estos documentos se re-
mitirän originales 6 en copia lega-
lizada, en la forma prescrita por
las leyes del Estado due Solicita la
extradicion.
Tambien se Suministrarän en
cuanto fuese posible, la flliacion de
la persona reclamada y todas las
demas indicaciones conducentes à
la comprobacion de su identidad.
La extradicion se efectuará en
consecuencia de solicitud qdue por
lIa via diplomätica 6 Consular Se
Presente al Gobierno de agquella
Parte 0 Ppais contratante desde donde
la extradicion se haya de hacer.