4. Jemand, der mit der Absicht einer
Zolldefraudation eine falsche Bescheini—
gung oder Deklaration unterzeichnet, hat
eine Geldstrafe bis zu zweihundert mexi-
kanischen Dollars verwirkt.
5. Alle Zuwiderhandlungen gegen die
vorstehenden Bestimmungen, welche nicht
besonders mit Strafe bedroht sind, sollen
mit Geldstrafe bis zum Betrage von
einhundert mexikanischen Dollars bestraft
werden.
Bemerkung.
Im Verkehr mit den Zollbehörden können
alle in den vorstehenden Bestimmungen er-
wähnten Schriftstücke, ebenso wie auch sonstige
Eingaben, in englischer Sprache abgefaßt
werden.
L. S.)
(L. S.)
Ed. Zappe.
Min Yöng -mok
244
4. Any person signing a false
declaration or certilicate with the
intent to defraud the Revenue of
Corea shall be liable to a flne, not
exceeding Two hundred Mexican
dollars.
5. Any violation of any provision
of these Regulations to which no
Penalty is specially attached herein
may be punished by a flne not
exceeding One hundred Mexican.
dollars.
Note.
All decuments required by these Regu-
lations and all other communications
addressed to the Corean Customs Autho-
rities map be written in the English
language.
(L. S.) Ed. Zappe.
(L. S.) Min Vöng-mok.