Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1885. (19)

— 
vés en bonne et due forme, ont con- 
clu le traite de commerce et de na- 
vigation qui suit: 
Anr#E 1. 
II y aura pleine et entiere liberté 
de commerce et de navigation entre 
les deux Hautes Parties contractantes. 
Les sujets de chacune des deux 
Hautes Parties contractantes jouiront 
dans le territoire de T’autre Partie 
en matière de commerce, de navi- 
gation et Tindustrie, des mémes 
droits, privileges et faveurs qduel- 
conques, dqui Ssont ou seront accor- 
dés aux nationaux ou aux sujets de 
IIEtat le plus favorisé et ne seront 
Pas assujettis à aucunes taxes, im- 
positions, restrictions ou charges 
générales ou locales de duelque na- 
ture due ce scoit, autres ou plus 
Onéreuses qdue celles auxquelles sont 
Ou Seront soumis les nationaux et 
les sujets de IEtat le plus favorisé. 
Les dispositions précédentes ne 
soht pas applicables auf pharma- 
ciens, courtiers de commerce, aux 
colporteurs et autres personnes qui 
Professent une industrie exclusive- 
ment ambulante; ces industriels joui- 
ront du méme traitement que les 
Sujets exercant la méme profession 
de IEtat le plus favorisé. 
ARTICIE 2. 
Les sujets de chacune des Hautes 
Parties contractantes auront dans le 
territoire de T’autre Partie le méme 
droit due les nationaux, de posseder 
toute espece de propriéeté mobilière 
Oou immobiliere, de Tacquérir et d’en 
24 
fundenen Vollmachten, den folgenden 
Handels- und Schiffahrtsvertrag ab- 
geschlossen haben: 
Artikel 1. 
Zwischen den Hohen vertragschließenden 
Theilen soll volle und gänzliche Freiheit 
des Handels und der Schiffahrt bestehen. 
Die Angehörigen eines jeden der Hohen 
vertragschließenden Theile sollen in dem 
Gebiete des anderen Theiles in Bezug 
auf Handel, Schiffahrt und Gewerbe- 
betrieb dieselben Rechte, Privilegien und 
Begünstigungen aller Art genießen, welche 
den Inländern oder den Angehörigen 
der meistbegünstigten Nation zustehen 
oder zustehen werden, und keinen anderen 
oder lästigeren, allgemeinen oder örtlichen 
Abgaben, Auflagen, Beschränkungen oder 
Verpflichtungen irgend welcher Art unter- 
liegen, als denjenigen, welchen die In- 
länder und die Angehörigen der meist- 
begünstigten Nation unterworfen sind 
oder unterworfen sein werden. 
Die vorstehenden Bestimmungen finden 
keine Anwendung auf Apotheker „Handels- 
makler, Hausirer und andere Personen, 
welche ein ausschließlich im Umherwandern 
ausgeübtes Gewerbe betreiben; diese 
Gewerbetreibenden sollen ebenso behandelt 
werden als die Angehörigen der meist- 
begünstigten Nation, welche dasselbe 
Gewerbe betreiben. 
Artikel 2. 
Die Angehörigen eines jeden der 
Hohen vertragschließenden Theile sollen 
in dem Gebiete des anderen Theiles 
gleich den Inländern berechtigt sein, 
jede Art von beweglichem oder unbeweg- 
lichem Vermögen zu besitzen, durch Kauf-
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.