les effets de commerce et prendre.
d'un commun accord, les disposi-
tions nécessaires au sujet de ce
Service.
ARTICLE 3.
Le montant des valeurs à recou-
Vrer par la poste doit étre exprimé
een monnaie du pays chargé du
recouvrement.
ARTICLE 4.
1. L'envoi des valeurs à recouvrer
est fait Sous forme de lettre recom-
mandée, adressée directement par
le déposant au bureau de poste qui
doit encaisser les fonds.
2. Le méme enwoi peut contenir
plusieurs valeurs recouvrables par
un méme bureau de poste sur des
débiteurs diflérents, au profit d’une
méme personne.
ARTICLE 5.
1. La taxe d’un envoi fait en
conformité de Tarticle 4 précédent
est celle d’une lettre recommandée
du poids de cet envoi. Cette taxe
appartient en entier à IAdministra-
tion des postes du pays origine.
2. Un récépissé de Tenvoi est
remis gratuitement à Tintéressé, au
moment du dépet.
ARTICIE 6.
II n'est pas admis de payement
partiel. Chaque valeur doit étre
payée intégralement et en une seule
fois, sinon, elle est tenue comme
reiusee.
ARTICIE J.
1. L'Administration des postes
chargée de Tencaissement prélève,
sur le montant de chaque valeur
116
lassen, und im gemeinsamen Einverständ-
niß die erforderlichen Bestimmungen über
diesen Dienst treffen.
Artikel 3.
Der Betrag der zur Einziehung zu
bringenden Werthpapiere muß in der
Währung des mit der Einziehung be-
auftragten Landes angegeben sein.
Artikel 4.
1. Die Uebersendung der zur Ein-
ziehung zu bringenden Werthpapiere
erfolgt mittelst Einschreibbriefes, den der
Absender unmittelbar an die Postanstalt
zu richten hat, welche die Einziehung
bewirken soll.
2. Eine und dieselbe Sendung darf
mehrere Werthpapiere enthalten, welche
von einer und derselben Postanstalt bei
mehreren Zahlungspflichtigen zu Gunsten
eines und desselben Absenders einzuziehen
sind.
Artikel 5.
1. Die Taxe für eine dem vorher-
gehenden Artikel 4 entsprechende Sendung
ist diejenige für einen Einschreibbrief
von dem Gewicht dieser Sendung.
Diese Taxe verbleibt ungetheilt der Post-
verwaltung des Aufgabelandes.
2. Ein Einlieferungsschein wird dem
Betheiligten bei Aufgabe der Sendung
unentgeltlich ausgehändigt.
Artikel 6.
Theilzahlungen sind nicht gestattet.
Jedes Werthpapier muß zum vollen Be-
trage und auf ein Mal eingelöst werden,
anderenfalls gilt dasselbe als verweigert.
Artikel 7.
1. Die mit der Einziehung beauftragte
Postverwaltung erhebt von dem Betrage
eines jeden eingelösten Werthpapiers eine