in das Gebiet Seiner Hoheit eingeführt
werden und einen Alkoholgehalt von
20 Prozent und darüber haben.
Alle anderen geistigen Getränke von
weniger als 20 Prozent Alkoholgehalt
(wie beispielsweise Biere und Weine)
unterliegen dagegen nur dem gewöhn-
lichen Maximaleinfuhrzoll von 5 Prozent
ad valorem.
Dagegen sollen von jedem Einfuhr-
zoll befreit bleiben:
1. Alle Waaren und Güter, welche,
nach einem fremden Hafen bestimmt, in
einem der Häfen Seiner Hoheit des
Sultans von Zanzibar an Bord eines
anderen Schiffes übergeladen oder zu
diesem Zweck zeitweise gelandet und bis
zum Eintreffen einer Schiffsgelegenheit
im Zollamt niedergelegt werden.
Waaren der letzteren Kategorie sollen
jedoch nur dann von dem Einfuhrzoll
befreit bleiben, wenn von dem Empfänger
nach Ankunft des Schiffes der Zoll-
behörde angezeigt wird, daß die be-
treffenden Waaren zur Wiederausfuhr
nach dem zu bezeichnenden fremden Be-
stimmungshafen gelandet werden und
dieselben gleichzeitig der Zollbehörde zu
zollamtlichem Verschluß übergeben und,
ohne daß ein Eigenthumswechsel in-
zwischen stattgefunden, innerhalb sechs
Monaten nach ihrer Ankunft nach dem
angegebenen fremden Bestimmungshafen
wirklich verschifft werden.
266
Spirits and all kind of spirituous
liquors, imported from abroad in
the dominions of His Highness and
Containing 20 per cent or more of
Vvolume of alcohol. All other spiri-
tu2cus beverages containing less than
20 per cent of volume ot alccohol,
such as beers and wines, shall pay
only the general maximum duty of
entry of 5 per cent ad valorem.
There shall however be exempted
from payment of any import duty
the following, namely:
1/2 All goods and merchandise
which being destined for a foreign
Port are transshipped from one ves-
Sel to another in any of the ports of
His Highness the Sultan of Zan-
zibar, or which have been for this
Purpose Prowisionally landed and
deposited in any of Hlis Highness’s
customhouses to await the arrival
Kf a vessel, in which to be re-
shipped abroad. But goods and
merchandise so landed shall be
edempted from the payment of the
import duty only, provided that the
consignee or his agent shall have
on the arrival of the ship declared-
the goods as landed for transship-
ment and designated to the custom
authorities the foreign port of desti-
nation of such goods and shall have
at the same time handed over the
said goods to be kept under eu-
stoms seal and also provided that
the said goods are actually shipped
for the foreign port of destination
as originally declared, within a pe-
riod not exceeding Six months after
their first landing and without the
Lgoods having in the interval chan-
ged owners.