Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1892. (26)

—.279 
während der Nacht und an Sonn= und 
Festtagen zu überschreiten, wird auf die 
Personenzüge ausgedehnt. 
Artikel 9. 
Bei Ueberschreitung der Grenze dürfen 
in den Personenwagen oder sonst an- 
derswo als in den Güterwagen sich keine 
Gegenstände befinden, welche zollpflichtig 
sind oder deren Einfuhr verboten ist. 
Eine Ausnahme findet nur hinsichtlich 
der unter dem Handgepäck der Reisenden 
befindlichen zollpflichtigen Kleinigkeiten, 
sowie des Gepäcks statt, welches sich auf 
den mittelst der Eisenbahn beförderten 
Wagen von Reisenden befindet. 
Artikel 10. 
Das Gepäck der Reisenden wird in 
der Regel bei dem Grenzzollamt revi- 
dirt. Jedoch kann eine Ausnahme da 
zugelassen werden, wo dies im Interesse 
des Reiseverkehrs erforderlich erscheint. 
Soweit dergleichen Ausnahmen ange- 
ordnet werden, werden darüber sogleich 
gegenseitige Mittheilungen erfolgen. 
Die Revision des Handgepäcks der 
Reisenden kann, sofern dies ohne Ge- 
fährdung der Zollsicherheit thunlich ist, 
in den Wagen erfolgen, ohne daß die 
Reisenden darum zum Aussteigen ge- 
nöthigt werden. 
Artikel 11. 
Die bei dem Grenzollamt nicht 
revidirten Reiseeffekten müssen auf Grund 
einer, dem Zollumt zu machenden An- 
meldung von diesem mit einer Bezette- 
lung versehen werden, welche die Effek- 
ten nach deren Stückzahl und getrennt 
nach den Orten, an welchen deren Ab- 
fertigung erfolgen soll, nachweist. 
279 
franchir la frontière pendant la nuit, 
les dimanches et jours fériés, est 
éctendue aux convois de voyageurs. 
ARTICLE 9. 
Pour le passage à la frontière 
tous objets passibles de droits ou 
dont Timportation est prohibée de- 
Vront étre placés dans des wagons 
à marchandises à Texclusion des 
wagons à voyageurs. II miest fait 
d’xception à cette régle due pour 
les menus objets passibles de droits 
qui se trouvent soit parmi les ba- 
gages à la main des voyageurs, soit 
Pparmi les bagages placés sur des 
voitures appartenant à des voya- 
geurs et qui sont transportées par 
le chemin de fer. 
Ariczk 10. 
En principe les bagages des voya- 
geurs seront visités au bureau-fron- 
tiere. Toutefois des exceptions 
Pourront étre admises dans Tintérét 
des voyageurs. Celui des Etats 
contractants qui aura Gtabli des 
ex#ceptions de ce genre, en don- 
nera immédiatement connaissance à 
Fautre. 
Pour autant due Tintérét du service 
de la douane ny mette pas obstacle 
la visite des bagages à la main 
Pourra étre effectuée dans les wagons 
sans en fA#ire descendre les voya- 
geurs. 
Anriaz 11. 
Les bagages des voyageurs non 
Visitécs au bureau- frontieère deyvront, 
après avoir é6t6 déclares en douane, 
étre accompagnés Tune feuille de 
route de douane, distincte par desti- 
nation et indiquant le nombre des 
colis.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.