— 286
wesens, insbesondere auch durch Her-
stellung direkter Eisenbahn-Frachttarife,
einander thunlichst unterstützen.
Dieselben sind darüber einig, daß die
Frachttarife und alle Frachtermäßigungen
oder sonstigen Begünstigungen, welche,
sei es durch die Tarife, sei es durch be-
sondere Anordnungen oder WVerein-
barungen für Erzeugnisse der eigenen
Landesgebiete gewährt werden, den gleich-
artigen, aus dem Gebiete des einen
Theiles in das Gebiet des anderen
Theiles übergehenden oder das letztere
transitirenden Transporten bei der Be-
förderung auf derselben Bahnstrecke und
in derselben Verkehrsrichtung in gleichem
Umfange zu bewilligen sind.
Demgemäß sind insbesondere die auf
der Beförderungsstrecke bei gebrochener
Abfertigung auf Grund der Lokal= be-
ziehungsweise Verbandtarife sich erge-
benden Frachtsätze auf Verlangen des
anderen Theiles auch in die direkten
Tarife einzurechnen.
Eine Ausnahme von vorstehenden
Bestimmungen soll nur stattfinden, so-
weit es sich um Transporte zu milden
oder öffentlichen JZwecken handelt.
Endlich verpflichtet sich die belgische
Regierung, den belgischen Kammern zu-
gleich mit dem Handelsvertrage vom
heutigen Tage einen Gesetz-Entwurf
vorzulegen, durch welchen die Bestim-
mung des Gesetzes vom 17. Juni 1887,
wonach frisches Fleisch in Belgien nicht
anders als in ganzen oder in halben
Thieren oder in vorderen Vierteln und
unter der Bedingung, daß sich an dem
betreffenden Theil die Lungen befinden,
Possible quant à T’tablissement des
Prix de transport par chemin de fer,
notamment en établissant des tarifs
directs.
Elles conviennent que les prix
de transport ainsi due toutes les
reductions de tarif ou autres fa-
veurs qui seraient accordées, scit
Par des tarifs locaux, scit par des
dispositions spéciales, soit par des
traites particuliers, aux produits de
leur propre pays seront accordés
dans la méme Gtendue aux envois
Similaires passant du territoire de
lDune des parties contractantes dans
le territorre de F’autre ou qui y
transiteront, à la condition toute-
fois que le transport se fasse sur
la méme ligne et dans la méme
direction.
En conséquence, les prix de trans-
Port dont, en vertu des tarifs locaux
ou des tarifs des unions de chemins
de fer, on pourrait profiter sur la
ligne respective moyennant la réezx-
pédition, seront inséres dans les
tarifs directs, si Pautre partie con-
tractante le demande.
II nw’est fait exception aux dispo-
Sitions qui précèdent due pour les
envois destines à des oCeuvres de
charité ou T’utilité publique.
Enfin, Ile Gouvernement belge s’en-
gage à présenter aux chambres Ilgis-
latives, en méme temps que le traité
de commerce en date de ce jour, un
Projet de loi abrogeant, en ce qui
Cconcerne la viande fraiche de mouton,
la disposition de la loi du 17 juin
1887 en vertu de laquelle les vian-
des fraiches de boucherie ne peuvent
étre importées en Belgique qu’h
T’état de bétes entières, demi-bétes