Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1892. (26)

— 646 
la traite, les Gouvernements que 
concernent les dispositions du pré- 
sent chapitre Schangeront pério- 
diquement avec les autres Gouver-- 
nements les donnéCes statistiques rela- 
tives aux esclaves arrétés et libérés, 
ainsi due les mesures IEgislatives 
Oou administratives prises afin de 
réprimer la traite. 
Chapitre VW. 
Institutions destinées à assurer 
Texécution de I’Acte général. 
Sl. — Du Bureau international maritime. 
AnrichE LXXIV. 
Conformément aux dispositions 
de Tarticle XXVII, il est institué à 
Zanzibar un Bureau international ou 
chacune des Puissances signataires 
Pourra se faire représenter par un 
déléegué. 
Anriczx LXXV. 
Le Bureau sera constitué dèes due 
trois Puissances auront désigné leur 
représentant. 
I élaborera un règlement flxant 
Ie mode d’exercice de ses attribu- 
tions. Ce réèglement sera immé- 
diatement soumis à la sanction des 
Puissances signataires qui auront 
notifiéc leur intention de 8y faire 
représenter et qui statueront à cet 
égard dans le plus bref délai pos- 
sible. 
ARTICLIE LXXVI. 
Les frais de cette institution seront 
rẽpartis, à parts égales, entre les 
Auskünfte mitzutheilen, so werden die 
Regierungen, die von den Vorschriften 
des gegenwärtigen Kapitels betroffen 
werden, in bestimmten Zwischenräumen 
mit den anderen Regierungen die auf 
die Anhaltung und Befreiung von 
Sklaven bezüglichen statistischen Angaben, 
sowie die behufs Unterdrückung des 
Sklavenhandels im Wege der Gesetz- 
gebung oder der Verwaltung getroffenen 
Maßregeln gegenseitig austauschen. 
Kapitel V. 
Einrichtungen zur Sicherung der Aus- 
führung der Seneral-Akte. 
K. I. Das Internationale maritime 
Büreau. 
Artikel LXXIV. 
In Gemäßheit der Bestimmungen des 
Artikels XXVII wird in Zanzibar ein 
Internationales Büreau errichtet, bei 
dem sich eine jede der Signatärmächte 
durch einen Delegirten vertreten lassen 
kann. 
  
Artikel LXXV. 
Das Büreau soll konstituirt werden, 
sobald drei Mächte ihren Vertreter er- 
nannt haben. 
Dasselbe soll ein Regulativ aus- 
arbeiten, welches die Art der Ausübung 
seiner Befugnisse feststellt. Dies Re- 
gulativ soll unverzüglich der Sanktion 
derjenigen Signatärmächte unterbreitet 
werden, welche ihre Absicht bekannt 
gegeben haben, sich vertreten zu lassen, 
und welche darüber möglichst schnell 
Beschluß fassen sollen. 
Artikel LXXVI. 
Die Kosten dieser Einrichtung sollen 
zu gleichen Theilen unter die im vor-
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.