Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1894. (28)

reste le bureau par lequel ils passent 
à leur sortie. 
La réexJportation des échantillons 
devra étre garantie dans les deux 
Pays à Tentrée, soit par le dépôt 
du montant des droits de douane 
respectifs, soit par cautionnement. 
Les Parties contractantes se don- 
neront réciproquement connaissance 
des autorités chargées de delivrer 
les cartes de légitimation, du modele 
de ces cartes, ainsi due des dis- 
Positions auxquelles les voyageurs 
doivent se conformer dans Texercice 
de leur commerce. 
Les ressortissants de Fune des 
Parties contractantes se rendant aux 
foires ou marchés sur les territoires 
de ITautre, à Teffet d'y exercer leur 
commerce ou d'y débiter leurs pro- 
duits, seront reciproquement traités 
comme les nationaux et ne seront 
pas soumis à des taxes plus élevées 
due celles percues de ces derniers. 
ARTICLE 13. 
Les navires allemands et leurs car- 
gaisons seront traités en Russie, et 
les navires russes et leurs cargaisons 
Seront traites en Allemagne absolu- 
ment sur le pied des navires natio- 
naux et de leurs cargaisöns, duel 
que soit le pays de départ des 
navires ou leur destination et qduelle 
due scit Torigine des cargaisons ou 
leur destination. 
Tout privilège et toute franchise 
accordd à cet égard à une tierce 
Putssance par une des Parties con- 
tractantes sera accordé à Tinstant 
méme et sans condition à Tautre. 
162 
— 
Zweifel ist, wobei es gleichgültig sein 
soll, über welches Jollamt die Gegen- 
stände ausgeführt werden. 
Die Wiederausfuhr der Muster muß 
in beiden Ländern bei der Einfuhr durch 
Niederlegung des Betrages der bezüg- 
lichen zollgebühren oder durch Sicher- 
stellung gewährleistet werden. 
Die vertragschließenden Theile werden 
sich gegenseitig Mittheilung darüber 
machen, welche Behörden zur Ertheilung 
von Gewerbelegitimationskarten befugt 
sein sollen, nach welchem Muster diese 
Karten ausgefertigt werden, und welche 
Vorschriften die Reisenden bei Aus- 
übung des Gewerbebetriebes zu beachten 
haben. 
Die Angehörigen des einen der ver- 
tragschließenden Theile, welche sich in 
das Gebiet des anderen zum Besuche 
der Messen und Märkte begeben, um 
dort Handel zu treiben oder ihre Er- 
zeugnisse feilzuhalten, werden wechselseitig 
wie die Inländer behandelt und keinen 
höheren Abgaben als diese unterworfen 
werden. 
Artikel 13. 
Die deutschen Schiffe und ihre Ladun- 
gen sollen in Rußland und die russischen 
Schiffe und ihre Ladungen sollen in 
Deutschland ganz wie die inländischen 
Schiffe und Ladungen behandelt werden, 
gleichviel, von wo die Schiffe ausgelaufen 
oder wohin sie bestimmt sind, und woher 
die Ladungen stammen oder wohin sie 
bestimmt sind. 
Jedes Vorrecht und jede Befreiung, 
welche in dieser Beziehung von einem 
der vertragschließenden Theile einer dritten 
Macht eingeräumt werden sollte, soll 
ohne Weiteres und bedingungslos auch 
dem anderen Theile zustehen.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.