jenigen Landes betrachtet werden, in
welchem sie geboren sind.
Artikel 11.
Wenn (was Gott verhüten wolle)
der Friede zwischen den beiden Hohen
kontrahirenden Theilen gestört werden
sollte, so soll den Angehörigen des
einen Staates, welche zu der Zeit in
dem Gebiete des anderen sich befinden,
der Aufenthalt daselbst und der Betrieb
ihres Berufs oder Gewerbes gestattet
bleiben, ohne daß sie auf irgend welche
Art, insbesondere durch außerordentliche
Steuern, Leistungen oder Kontribu-
tionen, welche nicht zugleich alle An-
gehörigen des Landes treffen, belästigt
werden, und der volle Genuß ihrer
Freiheit und ihrer Güter soll ihnen ge-
lassen werden, solange sie sich keiner Ver-
letzung der Landesgesetze schuldig machen.
Wenn dieselben aber vorziehen soll-
ten, während des Kriegszustandes das
Land zu verlassen, so soll ihnen das
gleichfalls gestattet sein, und sie sollen
demgemäß ungehindert ihre Geschäfte
ordnen, über ihr Eigenthum verfügen
und den Erlös ohne Abzug mitführen
können. In diesem Falle wird ihnen
ein Geleitsbrief ertheilt werden, um sich
in einem Hafen, den sie nach ihrer
Wahl selbst bezeichnen mögen, einzu-
schiffen, vorausgesetzt, daß derselbe vom
Feinde weder besetzt noch blokirt ist,
noch ihre eigene Sicherheit oder die des
Staates die Abreise über diesen Hafen
verbietet, in welchem Falle dieselbe statt-
finden wird, wie und wo es geschehen
kann.
Artikel 12.
In dem Falle eines Krieges oder
eines Zerwürfnisses zwischen beiden Län-
dern werden das bewegliche und un-
Reichs-Gesetzbl. 1897.
–
r
3°, pucden ser considerados como
cindadanos del pais en due nazcan.
Articulo 11e°.
Si (lo que no permita Dios) llegara
alterarse la paz entre las dos
altas Partes contratantes, se permi-
tirä à los ciudadanos de unqa parte
due se encuentren en el territorio
de la otra, permanecer en 61 y
continnar ejerciendo sus ocupaciones
6 Profesiones sin ser molestados de
manera alguna Jespecialmente sin
due se les impongan impuestos,
contribuciones 6 préstamos esxtra-
ordinarios que no sean comunes á
todos los cindadanos del pais y
serän garantzados en el goce de
su libertad y de sus bienes, haberes
CG intereses, en tanto due no contra-
vengan à las leyes del pais.
In caso qdue ellos preliriesen salir
del pais durante el estado de guerra,
se les permitirä tambien hacerlo y
à este fin arreglar libremente sus
negocios y disponer de sus haberes
bde llevar consigo el producto sin
hacerles deducciön alguna. En este
Caso se les darä un salvo-Tonducto
Dara embarcarse en el „Duerto due
ellos mismos designen d su volun-
tad, con tal de due este no este
beuba 6 sitiado por el enemigo,
due su Probia seguridad 6 la del
Lstado no Se oponga d due mar-
chen por aquel puerto, en cuyo
caso lo harän por donde y como
Sea posible.
Articulo 12°7.
En caso de guerra 0 de colision
entre los dos Paises, no estarän su-
jetos 4 ningun embargo secuestro,
35