Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1898. (32)

Les objets de literie, les tapis, 
les véetements qui auront été en con- 
tact avec les malades doivent étre 
immédiatement désinfectées. Lobser- 
vation de cette règle est speciale- 
ment recommande pour les vete- 
ments des personnes qui appro- 
chent des malades, et dui ont pu 
étre souilles. Cenx des objets ei- 
dessus qdui Wont pas de valeur 
doivent étre scit jetés à la mer si 
le navire 'est Das dans un port ni 
dans un canal, scit detruits par le 
tlen. Les autres doivent étre portés 
à PTéture dans des sacs impermé- 
ables imprégués d’'une solution de 
Sublimé. 
Les dejections des malades doivent 
étre recueillies dans des vases 
contenant une solution désintectante. 
Ces vases sont vidés dans les la- 
trines, qui deivent étre rigoureuse- 
ment désinfectées apres chaque pro- 
Jection de matieères. 
Les locaux occupés par les ma- 
lades doivent étre rigoureusement 
GEsinlectés. 
Les Opérations de dosintection 
doivent étre faites conformément à 
Tarticle 5 de Hannexe IV de la Con- 
vention de Venise. 
ARTICLE 26. 
En cas de déces survenn pendant 
la traversée, le capitaine doit men- 
tionner le décèes en face du nom 
sur la liste visce par Tautorité 
du port de départ, et, en outre, 
inscrire Sur son livre de bord le 
nom de la personne décédée, son 
äge, sa provenance, la cause pré- 
sumée de la mort d’apres le cer- 
tilicat du médecin et la date du 
deces. 
-- 992 -- 
Bettgeräth, Teppiche und Kleidungs- 
stücke, mit denen die Kranken in Be- 
rührung gekommen sind, müssen sofort 
desinfizirt werden. Die Beobachtung 
dieser Regel wird besonders hinsichtlich 
der Kleidung der den Kranken nahe- 
kommenden Personen empfohlen, soweit 
die Kleidung beschmutzt worden sein 
kann. Diejenigen von den oben er- 
wähnten Gegenständen, welche keinen 
Werth haben, sind entweder ins Meer 
zu werfen, wenn das Schiff sich nicht 
in einem Hafen oder Kanale befindet, 
oder aber durch Feuer zu vernichten. 
Die anderen müssen in undurchlässigen, 
mit Sublimatlösung durchtränkten Säcken 
in den Dampfapparat gebracht werden. 
Die Entleerungen der Kranken müssen 
in Gefäßen, welche ein Desinfektions- 
mittel enthalten, aufgefangen werden. 
Diese Gefäße sind in die Aborte zu ent- 
leeren, welch' letztere nach jeder solchen 
Entleerung streng desinfizirt werden 
müssen. 
Die von den Kranken bennutzten Lokali- 
täten müssen streng desinfizirt werden. 
Die Desinfektion muß nach Maßgabe 
des Artikels 5 Anlage IV der Kon- 
vention von Venedig stattfinden. 
Artikel 26. 
Tritt ein Todesfall während der Fahrt 
ein, so hat der Kapitän denselben neben 
dem betreffenden Namen auf der von 
der Behörde des Abgangshafens visirten 
Liste zu vermerken und außerdem in 
seinem Schiffsjournale den Namen des 
Verstorbenen, dessen Alter und Herkunft, 
sowie die nach dem Zeugnisse des Arztes 
vorliegende vermuthliche Todesursache 
und das Datum des Todesfalls ein- 
zutragen.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.