— 299
gabe der Ausführungsbestimmungen
zu zahlen.“
Außerdem wird folgender Absatz 5
beigefügt:
„Ein Frachtzuschlag wird nicht
erhoben:
a. bei unrichtiger Gewichtsangabe
von Gütern, zu deren Ver—
wiegung die Eisenbahn nach
den für die Versandstation
geltenden Bestimmungen ver-
pflichtet ist
b. bei unrichtiger Gewichtsangabe
oder bei Ueberlastung, wenn
der Absender im Frachtbriefe
die Verwiegung durch die Eisen-
bahn verlangt hat;
c. bei einer während des Trans-
ports in Folge von Witterungs-
einflüssen eingetretenen Ueber-
lastung, wenn der Absender
nachweist, daß er bei der Be-
ladung des Wagens die für die
Versandstation geltenden Be-
stimmungen eingehalten hat.“
indemnité pDour le dommage qui
en résulterait, ainsi due de la
eine encourue en vertu des
dispositions pénales ou des règle-
ments de police.
II est en outre ajouté un 5° alinéa
ainsi concu:
„La surtaxe M’est pas due:
a. En cas Tindication inexacte
du poids, lorsque le pesage
Par le chemin de fer est
obligatoire d’apres les pre-
scriptions en vigueur à la
station expeditrice.
b. En cas d’indication inexacte
du poids ou de surcharge
d’un wagon, lorsque Dexpé-
diteur a demandé dans la
lettre de voiture due le
Pesage scoit ellectucé par le
chemin de fer.
c. En cas de surcharge occa-
sionnée, au cours du trans-
Dort, par des influences atmo-
sphériques, si Texpediteur
prouve qdu’il sest conformé,
en chargeant le wagon, aux
Drescriptions en vigueur à la
station expéditrice.
III. — Article 12. Le 4 alinéa
aura la teneur Suiwante:
III. — Artikel 12. Absatz 4 erhält
folgende Fassung:
„Wurde der Tarif unrichtig an-
gewendet oder sind Rechnungsfehler
bei der Festsetzung der Frachtgelder
und Gebühren vorgekommen, so ist
das zu wenig Geforderte nachzu-
zahlen, das zu viel Erhobene zu
erstatten. Ein derartiger Anspruch
auf Rückzahlung oder Nachzahlung
verjährt in einem Jahre vom Tage
„En cas d’application irré-
gulière du tarif ou d’erreurs de
calcul dans la fixation des frais
de transport et des frais acces-
Soires, la diffèrence en plus ou
en moins devra étre remboursce.
L’action en rectification est
Prescrite par un an à partir du
jour du payement, lorsqu’il west