— 412
delibérer valablement. Les decisions
sont prises à la majorite des voix.
Le Conseil rommunique sans délai
aufk Puissances signataires les regle-
ments adoptés par lui. I leur
adresse chaque annéde un rapport
sur les travaux de la Cour, Sur le
fonctionnement des services admi-
nistratifs et sur les dépenses.
Article 29.
Les frais du Bureau seront sup-
Dortés par les Puissances signataires
dans la proportion établie pour le
Bureau international de I’Union
Postale universelle.
Chapitre III.
De la procédure arbitrale.
Article 30.
En vue de favoriser le développe-
ment de Tarbitrage, les Puissances
Signataires ont arrété les regles
Suivantes qui Sseront applicables à
la procédure arbitrale, en tant que
les Parties ne sont pas convennes
d’autres regles.
Article 31.
Les Puissances qui recourent à#
Tarbitrage signent un acte Spécial
(crompromis) dans lequel sont nette-
ment déterminés Hobjet du litige
ainsi due P’étendue des pouwoirs des
arbitres. Cet acte implique I’engage-
ment des Parties de se Scumettre
de bonne foi à la sentence arbitrale.
Article 32.
Les fonctions arbitrales peuvent
étre conférées à un arbitre unique
—.
rathung des Verwaltungsraths. Die
Beschlußfassung erfolgt nach Stimmen-
mehrheit.
Der Verwaltungsrath theilt die von
ihm genehmigten allgemeinen Anord-
nungen unverzüglich den Signatar-
mächten mit. Er erstattet ihnen jährlich
Bericht über die Arbeiten des Schieds-
hofs, über den Betrieb der Verwaltungs-
geschäfte und über die Ausgaben.
Artikel 29.
Die Kosten des Büreaus werden von
den Signatarmächten nach dem für das
internationale Büreau des Weltpostver-
eins festgestellten Vertheilungsmaßstabe
getragen.
Drittes Kapitel.
Schiedsverfahren.
Artikel 30.
Um die Entwickelung der Schieds-
sprechung zu fördern, haben die Sig-
natarmächte folgende Bestimmungen fest-
gestellt, die auf das Schiedsverfahren
Anwendung finden sollen, soweit nicht
die Parteien über andere Bestimmungen
übereingekommen sind.
Artikel 31.
Die Mächte, welche die Schieds-
sprechung anrufen, unterzeichnen eine
besondere Urkunde (Schiedsvertrag), wo-
rin der Streitgegenstand sowie der Um-
fang der Befugnisse der Schiedsrichter
klar bestimmt werden. Diese Beur-
kundung schließt die Verpflichtung der
Parteien in sich, sich dem Schiedsspruche
nach Treu und Glauben zu unterwerfen.
Artikel 32.
Das Schiedsrichteramt kann einem
einzigen Schiedsrichter oder mehreren