Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1901. (35)

Article 7. 
Le Gouvernement au pouywoir 
duquel se trouvent les prisonniers 
de guerre est chargé de leur entre- 
tien. 
A défaut d'une entente Spéciale 
entre les belligérants, les prisonniers 
de guerre seront traitées, pour la 
nourriture, le couchage et lhabille- 
ment, sur le méme pied due les 
tronpes du Gouvernement qui les 
aura capturés. 
Artiele 8. 
Les Prisonniers de guerre seront 
S0umis aux lois, reglements, et ordres 
en vigueur dans Parmée de I’Etat 
au pouvoir duquel ils se trouvent. 
Tout acte Tinsubordination auto- 
rise, à leur égard, les mesures de 
rigueur necessaires. 
Les prisonniers Cvadés, qui sernient 
repris avant d’avoir pu resjoindre 
leur armée ou avant de quitter le 
territoire occupé par ’armée qui les 
aura capturés, sont passibles de 
Peines disciplinaires. 
Les prisonniers dqui, après avoir 
réussi à S’évader, sont de nouveau 
faits prisonniers, ne sont passibles 
d’aucune peine pour la fuite an- 
terieure. 
Article 9. 
Chaque prisonnier de guerre est 
tenu de déclarer, il est interrogé 
à ce sujet, ses véritables noms et 
grade et, dans le cas ou il enfrein- 
drait cette regle, il s’exposerait à 
une restriction des avantages accor- 
des aux Pprisonniers de guerre de sa 
catégorie. 
439 
—. 
Artikel 7. 
Die Regierung, in deren Gewalt sich 
die Kriegsgefangenen befinden, hat für 
ihren Unterhalt zu sorgen. 
Falls nicht besondere Vereinbarungen 
zwischen den Kriegsparteien getroffen 
werden, sind die Kriegsgefangenen in 
Beziehung auf Nahrung, Kleidung und 
Unterkunft ebenso zu behandeln, wie die 
Truppen der Regierung, die sie gefangen 
genommen hat. 
Artikel 8. 
Die Kriegsgefangenen unterstehen den 
Gesetzen, Vorschriften und Befehlen, die 
in dem Heere des Staates gelten, in 
dessen Gewalt sie sich befinden. Jede 
Unbotmäßigkeit kann mit der erforder- 
lichen Strenge geahndet werden. 
Entwichene Kriegsgefangene, die 
wieder ergriffen werden, bevor es ihnen 
gelungen ist, ihr Heer zu erreichen, oder 
das von den Truppen, die sie gefangen 
genommen haben, besetzte Gebiet zu ver- 
lassen, unterliegen disziplinarischer Be- 
strafung. 
Kriegsgefangene, die nach gelungener 
Flucht wieder gefangen genommen 
werden, können für die frühere Flucht 
nicht bestraft werden. 
Artikel 9. 
Jeder Kriegsgefangene ist verpflichtet, 
auf Befragen seinen wahren Namen 
und Dienstgrad anzugeben; handelt er 
gegen diese Vorschrift, so können ihm 
die Begünstigungen, die den Kriegs- 
gefangenen seiner Klasse zustehen, ent- 
zogen werden.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.