Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1905. (39)

— 
mäché dwils importaient en Russie, 
tels qu'’étageres, consoles, boites à 
cigares et boites à enveloppes, etc., 
Soient taritécs par la Russie Tapres 
Ie No. 215, comme articles ordi- 
naires de fantaisie, tandis qdue, con- 
formément à la remarque au No. 177., 
du tarif autonome russe. ils devraient 
étre taxés d’aprèes le No. 61,2 du 
tarif Conventionnel puisqu’ils ne sont 
Pourvus d’aucun ornement en T’autres 
Substances, mais quiils sont simple-- 
ment enduits de laque, il est vrai, 
de différentes couleurs. 
La Russie a conccdé que les éta- 
geres de ce genre qui ont Tappa- 
rence Touvrages en bois sculptés 
ou tournés doivent étre tarilées 
Tapreès le No. 61,3 ou 215,2, selon 
dwelles sont sans ornements de 
matières diflérentes ou avec de tels 
ornements. 
Les attaches, telles que crochets 
et cordes à suspension, et les autres 
accessoires nécessaires des étageres, 
ne doivent pas étre considérées 
comme garniture ni amener la tari- 
fication des Ectagères en papier-mäché 
d’apres le No. 215 (circ. douanière du 
16 novembre 1894 — No. 21510,:—). 
149 
Rußland eingeführten Papiermachéwaren 
wie Etageren, Konsolen, Zigarrenkasten, 
Kuvertkasten und dergleichen russischer- 
seits nach Nr. 215,2 als gewöhnliche 
Galanteriewaren verzollt werden, während 
sie entsprechend der Anmerkung zu 
Nr. 177,2 des autonomen russischen 
Tarifs nach Nr. 61,2 des Vertragstarifs 
zu verzollen sein würden, da sie mit 
keinen Verzierungen aus anderen Ma- 
terialien versehen sind, sondern lediglich 
mit Lack, allerdings in verschiedenen 
Farben, bestrichen sind. 
Russischerseits wurde zugestanden, daß 
Etageren dieser Art, welche das Aus- 
sehen hölzerner Schnitz= oder Drechsler- 
arbeit haben, nach Nr. 61/3 oder 215,2 
zu verzollen sind, je nachdem sie mit 
Verzierungen aus verschiedenen Ma- 
terialien nicht versehen oder versehen sind. 
Die Befestigungen, wie Haken und 
Schnüre zum Aufhängen und andere 
notwendige Bestandteile der Etageren, 
sind nicht als Garnitur anzusehen und 
können nicht die Verzollung der Etageren 
aus Papiermaché nach Nr. 215 ver- 
anlassen (Zollzirkular vom 16. November 
1894 — Nr. 21510,2 —). 
eme J. Pierres à cheminée. 7. Kaminsteine. Verlangt: 
O. 115 - - "“ T. 1 1 
#-arifé d'apres Les intéressés allemands se sont Die deutschen Interessenten beschwerten verzollt nach 
Nr. 72, 2. 
le No. 72,: plaints qdue la Russie tarife les pierres sich darüber, daß russischerseits Kamin- 
dà cheminée comme pierres s#rélrac- 
taires , d’après le No. 72,2 au lieu 
de les tarifer d’après le No. 72, 1. 
Une regle générale indiquant ce dw’il 
faut entendre par pierres s#réfrac- 
taires« M’a pas éeté Ctablie par la 
Russie. 
Sur nos représentations, le Gou- 
vernement Russe a prescrit quc les 
steine nach Nr. 72,2 als „feuerfeste“ 
Steine statt nach Nr. 7 2,1 verzollt werden. 
Eine Norm, was unter feuerfesten“ 
Steinen zu verstehen ist, ist von Ruß- 
land nicht aufgestellt worden. 
  
Auf unsere Vorstellungen ordnete die 
Russische Regierung an, daß diejenigen 
23°
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.