par jugement arbitral. A cet eflet,
chacune des Administrations en cause
choisit un autre membre de lUnion
qui D’est pas directement interessé
dans Iaflaire.
2. La décision des arbitres est
donnée à la majorité absolue des voix.
3. En cas de partage des voix,
les arbitres choisissent, pour trancher
le diffrend, une autre Administration
éalement désintéressée dans le litige.
4. Les dispositions du Présent
article seappliquent également à tous
Ies Arrangements conclus en vertu
de Tarticle 19 précêédent.
AnricE 24.
Adhésions à la Convention.
1. Les pays qui Wont point pris
Part à la présente Convention sont
admis à y adherer sur leur demande.
2. Cette adhésion est notilice, par
la voie diplomatique, au Couverne-
ment de la Conféedération suisse et,
Par ce Gouvernement, à tous les
Pays de TUnion.
3.Elle emporte, de plein droit,
accession à toutes les clauses et ad-
mission à tous les avantages stipulés
Par la présente Convention.
4. L appartient au Gouvernement
de la Confédération suisse de dé-
terminer, d’'un commun accord avec
le Gouvernement du pays intcressé,
la part contributive de l'Admi-
nistration de ce dernier pays dans
les frais du Bureau international, et,
-- 621 --
getragen werden. Zu diesem Schieds-
gerichte wählt jede der beteiligten Ver-
waltungen ein anderes, bei der An-
gelegenheit nicht unmittelbar beteiligtes
Vereinsmitglied.
2. Das Schiedsgericht entscheidet nach
einfacher Stimmenmehrheit.
3. Bei Stimmengleichheit wählen die
Schiedsrichter zur Entscheidung der strei-
tigen Frage eine andere Verwaltung,
die bei der Angelegenheit ebenfalls unbe-
teiligt ist.
4. Die Bestimmungen dieses Artikels
gelten auch für alle Übereinkommen,
die auf Grund des vorstehenden Ar-
tikel 19 abgeschlossen sind.
Artikel 24.
Beitritt zum Vereinsvertrage.
1. Die Länder, die an dem gegen-
wärtigen Vertrage nicht teilgenommen
haben, können ihm auf ihren An-
trag beitreten.
2. Der Beitritt wird auf diplo-
matischem Wege der Regierung der
Schweizerischen Eidgenossenschaft ange-
zeigt, die davon allen Vereinsländern
Nachricht gibt.
3. Der Beitritt schließt von Rechts
wegen die Anerkennung aller Bestim-
mungen des gegenwärtigen Vertrags
und die Zulassung zu allen durch ihn
gewährten Vorteilen in sich.
4. Es ist Sache der Regierung der
Schweizerischen Eidgenossenschaft, im
Einvernehmen mit der Regierung des
beteiligten Landes die Höhe des Bei-
trags zu bestimmen, den die Ver-
waltung dieses Landes zu den Kosten
für das Internationale Bureau zu