Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1912. (46)

                      —489—— 
la durée du Traite de commerce, de 
douane et de navigation entre la 
Bulgarie et IAllemagne jusqu’'au 
31 decembre 1917 (n. st.). II y serait 
entendu que, dans le cas ou aucune 
des Parties contractantes n'aurait 
notifié douze mois avant T’échéance 
de ce terme son intention de faire 
Cesser ses effets, le Traité continuerait 
à étre obligatoire jusqu’à Texpiration 
FTune année à partir du jour ou P’une 
Ou P’autre des deux Parties T’aura 
dénoncé. 
En priant Votre Excellence de bien 
vouloir me confirmer Larrangement 
conclu de cette manière, je saisis etc. 
L. S. Guéchow. 
A Son Excellence Monsieur von Ki- 
derlen-Waechter, Secretaire d'Etat 
des Affaires Etrangeres. 
 
 
rung, das heißt zu der Ausdehnung der 
Geltungsdauer des Handels-, Zoll- und 
Schiffahrtsvertrags zwischen Bulgarien 
und Deutschland bis zum 31. Dezember 
1917 (n. St.) bereit ist. Dabei würde 
Einverständnis darüber herrschen, daß, 
im Falle keiner der vertragschließenden 
Teile zwölf Monate vor dem Ablauf 
dieses Termins seine Absicht kundgegeben 
haben sollte, die Wirkungen des Ver- 
trags aufhören zu lassen, dieser weiter 
in Geltung bleiben soll bis zum Ablauf 
eines Jahres von dem Tage ab, an 
dem der eine oder der andere der beiden 
Teile ihn gekündigt haben wird. 
Indem ich Euere Exzellenz bitte, mir 
das hiernach getroffene Abkommen ge- 
fälligst zu bestätigen, ergreife ich usw. 
An Seine Exzellenz Herrn von Kiderlen- 
Waechter, Staatssekretär des Aus- 
wärtigen Amts. 
  
                  Auswärtiges Amt. 
Berlin, le 29 septembre 1911. 
Monsieur le Ministre, 
Par Votre lettre en date de ce jour, 
Vous m’'avez notifié que, sous réserve 
du consentement du Sobranié Bul- 
gare, le Gouvernement Royal Bul- 
gare, afin d’établir une nouvelle base 
Ssolide pour les relations commerciales 
entre nos deux pays, est prét à pro- 
longer la durée du Traité de com- 
                   (Übersetzung.) 
                   Auswärtiges Amt. 
Berlin, den 29. September 1911. 
                      Herr Minister! 
       Durch Ihr Schreiben vom heutigen 
Tagehaben Sie mich davon benachrichtigt, 
daß die Königlich Bulgarische Regierung, 
zwecks Schaffung einer neuen sicheren 
Grundlage für die Handelsbeziehungen 
zwischen unseren beiden Ländern, unter 
Vorbehalt der Zustimmung der Bulgari- 
schen Sobranje bereit ist, die Geltungs-
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.