Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1913. (47)

f — 605 — 
Schreiben des Botschafters der Französischen Republik in Berlin an den 
Staatssekretär des Auswärtigen Amtes. 
Ambassade de France. 
Berlin, le 26 juillet 1913. 
Monsieur le Secrétaire d'Etat, 
En me rélérant aux conférences 
récentes au sujet d’un reglement in- 
ternational de la navigation acrienne, 
Jai Thonneur de faire savoir à 
Votre Excellence qu’en attendant la 
conclusion Tune convention sur 
cette matiere entre un plus grand 
nombre d’Etats, le Gouvernement de 
la République Française fera appli- 
duer, à dater du 15 aoüt, Tune 
manière provisoire et à charge de 
réciprocits, auKc acronels venant 
F Allemagne et pénctrant en France 
les regles ci-apres: 
J. 
Les aéroness venant du territoire 
allemand et appartenant à l'admi- 
nistration militaire ou dont Téqui- 
Page se compose, en tout ou Partie, 
de militaires en uniforme, ne peu- 
vent circuler au-dessus du territoire 
frangais odu y atterrir qdue sur in- 
Vitation du Gouvernement francçais. 
Toutefois, en cas de nécessité, le 
scjour sur le territoire français ne 
sera pas refusé aux acronels de 
Cctte catéegorie. Mais, afin Géviter 
autant du’il est possible les cas de 
e genre, le Gouvernement allemand 
donnera aux acronautes des in- 
(llbersetzung.) 
Berlin, den 26. Juli 1913. 
Herr Staatssekretär, 
Euerer Exzellenz beehre ich mich mit 
Beziehung auf die vorausgegangenen 
Besprechungen wegen einer internatio- 
nalen Regelung des Luftverkehrs mitzu- 
teilen, daß die Regierung der Franzö- 
sischen Republik, in Erwartung des Ab- 
schlusses eines diesen Gegenstand be- 
treffenden Abkommens zwischen einer 
größeren Anzahl von Staaten, vom 
15. August 1913 ab vorläufig und 
unter der Voraussetzung der Gegen- 
seitigkeit die nachstehenden Bestim- 
mungen auf die aus Deutschland nach 
Frankreich gelangenden Luftfahrzeuge 
zur Anwendung bringen wird: 
J 
Aus deutschem Gebiete kommende 
Luftfahrzeuge, die der Militärverwaltung 
gehören oder unter deren Insassen sich 
Militärpersonen in Uniform befinden, 
dürfen nur auf Einladung der Franzö- 
sischen Regierung französisches Gebiet 
überfliegen oder dort landen. 
Doch wird diesen Luftfahrzeugen im 
Falle der Not der Aufenthalt auf fran- 
zösischem Gebiete nicht untersagt werden. 
Um derartige Fälle möglichst zu ver- 
meiden, wird die Deutsche Regierung 
den Luftschiffern geeignete Weisungen 
erteilen; diese Weisungen werden der
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.