Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1913. (47)

— 7 
versa, notamment les transports qui 
trouvent leur voie la plus courte 
Par le lac de Constance et le meilleur 
marché par terre. 
III. 
Les lignes comprises dans la con- 
vention sous le nom de chemin de 
fer du St-Gothard sont les suivantes: 
1° Lucerne-Immensee-Arth-Gol- 
dau-Giubiasco-Chiasso, 
2° Zoug-Arth-Goldau, 
3% Giubiasco - Cadenazzo-Pino- 
frontiere. 
4% Cadenazzo-Locarno. 
IV. 
Dans le cas ou des commuandes 
de matdriel devraient étre faites pour 
Télectrilication de la ligne du St-Go- 
thard, la Suisse déclare qdue les che- 
mins de fer fédéraux continueront 
à observer pour cette fourniture leur 
Pratique d’ouvrir un concours général 
accessible à Tindustrie de tous pays. 
En ce qui concerne les autres 
commandes de matériel pour la ligne 
du St-Gothiard, la Suisse declare 
ne Pas avoir lLintention de modifier 
la Pratique actuelle des chemins de 
fer fédéraux. 
V. 
En consormité du vœu exprimé 
par les Gouvernements allemand et 
italien, la Suisse déclare que les 
agents et ouvriers de nationalité 
allemande et italienne qui, par suite 
du rachat, ont passé du service de 
29 
— — 
stimmung hat besondere Bedeutung für 
diejenigen Sendungen, für die der 
kürzeste Weg über den Bodensee führt, 
während die billigste Fracht sich über 
den Landweg bildet. 
III. 
Unter der Bezeichnung Gotthardbahn 
sind in dem Vertrage folgende Eisen— 
bahnlinien zu verstehen: 
1. Luzern—Immensee—Arth — 
Goldau—Giubiasco—Chiasso, 
2. Zug—Arth —Goldau, 
3. Giubiasco—-Cadenazzo -Pino — 
Grenze, 
4. Cadenazzo—Locarno. 
IV. 
Für den Fall, daß aus Anlaß einer 
späteren Elektrisierung der Gotthard- 
bahn Materialbestellungen notwendig 
werden, erklärt die Schweiz, daß die 
Schweizerischen Bundesbahnen in An- 
sehung dieser Lieferungen an ihrer bis- 
herigen Ubung festhalten und einen all- 
gemeinen, der Industrie aller Länder zu- 
gänglichen Wettbewerb eröffnen werden. 
Hinsichtlich der sonstigen Material= 
bestellungen für die Gotthardbahn er- 
klärt die Schweiz, nicht die Absicht zu 
haben, in dem derzeitigen Verfahren 
der Schweizerischen Bundesbahnen eine 
Anderung eintreten zu lassen. 
V. 
In Erfüllung eines von der Deutschen 
und der Italienischen Regierung aus- 
gesprochenen Wunsches erklärt die 
Schweiz, die Angestellten und Arbeiter 
deutscher und italienischer Staatsange- 
hörigkeit, die aus Anlaß der Verstaat-
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.