Full text: Bundes-Gesetzblatt des Norddeutschen Bundes. 1869. (3)

— 
tungen 2c. durch die Gebiete von Oesterreich, 
der Schweiz, Frankreich und Belgien wer- 
den ausschließlich von der betreffenden Deut- 
schen Verwaltung getragen. 
Die Festsetzungen des gegenwärtigen 
Artikels, sowie des Artikels 7. beschränken 
nicht das den betreffenden Regierungen etwa 
zustehende Recht, diejenigen Zeitungen und 
sonstigen Drucksachen auf ihren Gebieten 
nicht befördern zu lassen, in Betreff deren 
den bestehenden Gesetzen und Verordnungen 
des Landes über die Bedingungen ihrer Ver- 
öffentlichung und Verbreitung nicht genügt 
sein sollte. 
Art. 18. 
Die Korrespondenz zwischen den Souve- 
rainen der vertragschließenden Theile und 
den Mitgliedern Ihrer Familien wird ohne 
Portoansatz befördert. 
Ferner werden portofrei befördert die 
Korrespondenzen in Postdienst=Angelegen- 
heiten. 
Art. 19. 
Die Postverwaltungen der vertragschlie- 
ßenden Theile werden in den zwischen ihren 
Büreaus zufolge dieses Vertrages gewech- 
selten Briefpacketen keinen Brief zulassen, 
welcher Goldstücke, Silbermünzen, Juwe- 
len, Pretiosen und dem Eingangszolle unter- 
worfene Gegenstände enthält. 
Art. 20. 
Die International-Korrespondenz wird 
soviel als möglich nach der Zahl der ein. 
fachen Portosätze überliefert werden. 
Taxbeträge werden in den Briefkarten
 
oggetti attraverso i territori dell’ Au- 
stria, della Svizzera, della Francia e del 
Belgio resteranno a carico esclusivo 
dell’ Amministrazione germanica rispet-- 
tiva. 
Le disposizioni del presente arti- 
colo e quelle dell’ articolo 7. non limi- 
tano il diritto che potranno avere 1 Go- 
verni delle parti contraenti di non effet- 
tuare nei rispettivi territori 1 trasporto 
e la distribuzione dei giornali e delle 
stampe rispetto ai quali non fossero 
osservate le leggi ed i decreti relativi 
alla loro pubblicazione e circolazione. 
Art. 18°. 
Le corrispondenze cambiate frai So- 
vrani delle parti contraenti e i membri. 
delle Loro famiglie saranno spedite 
esenti da tassa. 
Sarä pure trasmessa in franchigia 
1#a corrispondenza relativa al servizio 
Postale. 
Art. 19. 
Le amministrazioni delle Poste delle 
Parti contraenti non ammetteranno nei 
pPieghi cambiati fra i loro i in virtù 
della presente convenzione alcuna let- 
tera contenente oro e argento mone-- 
tato, gioie, effetti preziosi ed oggettiQ 
sottoposti a diritti di dogana. 
Art. 20.. 
Le corrispondenze internazionali sa- 
ranno computate e rimesse per quanto 
Possibile in ragione di porti semplici. 
Imontare delle tasse sard iscritto
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.