Full text: Zentralblatt für das Deutsche Reich. Sechsunddreißigster Jahrgang. 1908. (36)

2. Allgemeine Verwaltungssachen. 
Von dem Handbuche für das Deutsche Reich wird für das Jahr 1908 eine neue Ausgabe veranstaltet. 
Das Werk erscheint zu Ende des Monats Januar d. J. im Verlage der Buchhandlung Carl Heymanns 
Verlag zu Berlin und wird den Reichs- und Staatsbehörden bei direkter Bestellung zum Preise von 
4,50 A geliefert. 
Im Buchhandel ist es zum Preise von 6 J zu beziehen. 
Die Deutsche und die Russische Regierung haben unterm 2. Mai 1907 die folgenden Bestimmungen 
über gemeinsame Maßregeln zur Bekämpfung der Cholera in den deutsch-russischen 
Grenzgebieten vereinbart: 
(Französischer Text.) 
Dispositions 
Ssur les mesures à prendre contre le choléra 
dans les districts limitrophes allemands 
et russes. 
Titre I. 
Sans préjudice des notifications des cas de 
choléra qui deivent stre faites, de Gouvernement 
à Gouvernement, d’après les conventions sani- 
taires de Dresde (1893) et de Paris (1903), les 
autorités administratives des districts-frontière 
allemands et russes se mettront directement 
en rapport pour se renseigner conformément 
auX articles Suivants. 
Art. 1. Sont considérés comme districts- 
frontière pour les fins de ces dispositions les 
districts administratifs limitrophes ou se rappro- 
chant de la frontière jusqu'fa la distance de 
5 kilometres. 
Art. 2. Les communications se feront: 
a) de tout cas de choléra asiatique ou de 
déeccs causé par cette maladie qui se 
produira dans les districts-frontière. Toute- 
fois, la Ccommunication des premiers cas 
Survenus sSur le territoire d’'un de ces 
districts ne se fera qu'après la con- 
Sstatation bactériologique; 
b) des mesures prises à Tendroit contaminé 
et dans les autres parties du district- 
frontière, en vue de combattre I’extension 
du choléra:; 
(Deutsche übersetzung.) 
Bestimmungen 
über gemeinsame Maßregeln zur Be- 
kämpfung der Cholera in den deutsch- 
russischen Grenzbezirken. 
Titel I. 
Neben der in der Dresdener Sanitäts- 
Konvention von 1893 bzw. in der Pariser 
Sanitäts-Konvention von 1903 vorgesehenen Be- 
nachrichtigung der dort beteiligten Regierungen 
unter einander findet im Falle des Auftretens 
der Cholera ein unmittelbares Benehmen zwischen 
den Verwaltungsbehörden der deutschen und 
russischen Grenzbezirke nach Maßgabe der folgen- 
den Bestimmungen statt. 
Artikel 1. Als Grenzbezirke, auf welche 
sich die Verständigung bezieht, gelten die Ver- 
waltungsbezirke, welche unmittelbar an die Grenze 
stoßen oder sich derselben auf eine Entfernung 
von 5 km nähern. 
Artikel 2. Mitteilungen haben zu erfolgen: 
a) über jede einzelne Erkrankung und jeden 
Todesfall an asiatischer Cholera, welche in 
den Grenzbezirken vorgekommen sind, und 
zwar sind die ersten Fälle in einer Ort- 
schaft nur auf Grund bakteriologischer Fest- 
stellung zu melden; 
b) über die Maßregeln, welche in der von der 
Cholera befallenen Ortschaft sowie in den 
übrigen Teilen des Grenzbezirkes zur Be- 
kämpfung der Seuche getroffen sind;
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.