Full text: Deutsches Kolonialblatt. XXI. Jahrgang, 1910. (21)

G:. 253 20 
nung, für Samoa die Pflanzenschutz-Verordnung 
und für Kiautschou die Vorschriften zur Regelung 
des Warenverkehrs im Hafen und Lagerhaus- 
betriebes sowie über die Zulassung zur Rechts- 
anwaltschaft. 
Mehrfach sind auch in diesem Jahrgang 
wieder Statuten von Gesellschaften usw. zum 
Abdruck gelangt, so z. B. die Satzungen der Neu- 
guinea-Kompagnie und der deutschen Kolonial= 
Gesellschaft für Südwestafrika in der jetzt geltenden 
Fassung, ferner die Statuten der Sparkasse für 
Daressalam. 
Schließlich enthält der vorliegende Band 
auch einen Nachdruck der organisatorischen Be- 
stimmungen für die Kaiserlichen Schutztruppen 
(Schutztruppen-Ordnung). Die letztgenannten Be- 
stimmungen haben durch die seither, namentlich 
aber durch die im August 1908 erschienenen Deck- 
blätter so wesentliche Veränderungen erfahren, 
daß es erwünscht erschien, sie — abgesehen von 
einigen unverändert gebliebenen oder die Offent- 
lichkeit weniger interessierenden Anlagen — in 
der jetzt geltenden Fassung nochmals vollständig 
wiederzugeben. 
Ein nach Schutzgebieten und Materien ge- 
ordnetes sachliches Inhaltsverzeichnis, ein alpha- 
betisches Register, auf dessen Vollständigkeit und 
Ubersichtlichkeit besondere Sorgfalt verwendet ist, 
sowie zahlreiche Anmerkungen erhöhen die Brauch- 
barkeit des Werkes, das sich bei den kolonialen 
Behörden sowie in allen sonstigen kolonialen 
Kreisen verdienter Wertschätzung erfreut. 
Professor Dr. Velten: Suaheli-Wörterbuch. 
I. Teil: Suaheli-Deutsch. Durch alle Buch- 
handlungen zu beziehen. Berlin 1910. Selbst- 
verlag des Verfassers, Dorotheenstraße 6. Preis 
gebunden 79. — 
Der Verfasser hat durch Herausgabe des 
Wörterbuches einem seit langer Zeit bestehenden 
Bedürfnis abgeholfsen. Das Werk dient dem 
Verständnisse der über das gewaltige Gebiet von 
Ostafrika verbreiteten Verkehrssprache, des Ki- 
suaheli. Eine große Schwierigkeit in der Bear- 
beitung eines Suaheli-Deutschen Wörterbuchs liegt 
in dem grammatikalischen Aufbau der Sprache, 
die durch ihre Fürwörter dem Laien zunächst den 
Stamm des Wortes verschleiert und eine alpha- 
betische Auffindung erschwert. Dieser Schwierigkeit 
ist im Interesse der mit der Grammatik nicht 
vertrauten Leser insofern Rechnung getragen, als 
der Verfasser bei allen Hauptwörtern die Klasse, 
zu der sie gehören, in Zahlen angegeben, die 
Fürwörter für sämtliche Klassen der Hauptwörter 
besonders aufgeführt und die am häufigsten vor- 
kommenden abgeleiteten Formen der Zeitwörter 
außer bei der Grundform noch einmal im alpha- 
betischen Verzeichnis unter Hinweis auf die Grund- 
  
form genannt und ferner für den Anfänger nicht 
leicht zu erkennende Zeitformen besonders auf- 
geführt hat. 
Bei den meisten Wörtern ist am Schluß 
kurz auf die Abstammung hingewiesen. Auch die 
Abstammung von Wörtern aus anderen Sprachen 
ist durch besondere Zeichen erkennbar gemacht. 
Das Wörterbuch enthält einen außerordent- 
lich reichen Wörterschatz und ist in seiner hand- 
lichen Form als einziges seiner Art von ganz 
besonderem Werte. 
Professor Dr. Velten: Suaheli-Sprachführer 
für Postbeamte. Berlin, 1910. Selbstverlag 
des Verfassers, Dorotheenstr. 6. Preis. 3, 30. 
Dieser Sprachführer gibt eine praktische An- 
leitung für den Verkehr mit den Eingeborenen 
im ostafrikanischen Postdienst. Er enthält ein 
Wörterverzeichnis Deutsch-Suaheli, Gespräche, Be- 
kanntmachungen des Postamts, eine Dienstanweisung 
für die Schaffnerpost an der Usambarabahn, Be- 
richte über Post, Telegraph und Telephon, von 
Suaheli-Lehrgehilfen am Orientalischen Seminar 
verfaßt, Briefe von farbigen Postangestellten an 
die Postbehörde und zwei Suaheligedichte auf 
den Telegraph und das Telephon, die in ihrer 
Eigenart einen interessanten Einblick in den 
Ideengang ihres schwarzen Verfassers gewähren. 
Der Sprachführer wird jedem jungen Post- 
beamten, der nach Ostafrika geht, den Dienst 
wesentlich erleichtern. 
Hassert: Deutschlands Kolonien. Erwer- 
bungs= und Entwicklungsgeschichte, Landes= und 
Volkskunde, wirtschaftliche Bedeutung unserer 
Schutzgebiete. Zweite, erweiterte und voll- 
ständig umgearbeitete Auflage. Mit 7 Karten, 
2 Diagrammen, 29 Vollbildern und 59 Ab- 
bildungen im Text. Leipzig 1910. Verlag 
von Dr. Seele & Co. 
Einzel-Wandkarten der deutschen Schutz- 
gebiete. I. Togo. Maßstab 1: 500 000. 
Bearbeitet von P. Sprigade. Ein Blatt im 
Format von 70—128 cm in mehrfarbigem 
Steindruck. Berlin 1909. Verlag von Dietrich 
Reimer (Ernst Vohsen). Preis in Umschlag 
6, —, auf Leinwand mit Stäben (19, 
Mit der Karte von Togo beginnt die Verlags- 
handlung die Herausgabe einer Folge von Einzel- 
Wandkarten der deutschen Kolonien in größerem 
Maßstabe, deren Bearbeitung amtliches Material 
zugrunde liegt. Die vorliegende Karte zeigt die 
wichtigsten Ortschaften und die administrative Ein- 
teilung Togos nach dem neuesten Stand; ebenso 
sind die Be zirkshauptorte, Postanstalten, Zollstellen, 
Missionsstationen und Eisenbahnen in übersicht- 
licher Weise kenntlich gemacht. Die Karte hat 
!nicht nur für alle Kolonialfreunde Interesse, son-
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.