den Herrn Alexander Marimilian
Pbilipsborn, Allerhöchst Ihren Wirk-
lichen Geheimen Legationsrath, Ritter
des Rotben Adler-Ordens zweiter Classe
mit Cichenlaub rc. v. 2c.,
und
den Herrn Martin Friedrich Ru-
dolph Delbrück, Allerhöchst Ihren
Director im Ministerium für Handel,
Gewerbe und öffentliche Arbeiten, Ritter
des Rothen Adler-Orvens zweiter Classe
mit Eichenlaub 2c. 2c. 2c.
und
Seine Majestät der Kaiser der Franzosen:
den Herrn Heinrich Gottfried Bern-
hard Alphons Fürsten von La
Tour d'##uvergne, Allerhöchst Ihren
außerordentlichen Gesandten und bevoll-
mächtigten Minister bei Seiner Maje-
stät dem Könige von Preußen, Groß-
Offieier des Kaiserlichen Ordens der
Ehrenlegion, Ritter des Königlich Preußi-
schen Rotben Aoler-Ordens erster Classe
K. 2c. 7c.
und
den Herrn Alexander Johann Hein-
rich de Clercgq, Allerhöchst Ihren be-
vollmächtigten Minister, Commandeur
des Kaiserlichen Ordens der Ehren-
legion v. 2c. v.,
welche, nach Austausch ihrer in guter und
gehöriger Form befundenen Vollmachten, über
nachstehende Artikel übereingekommen sind:
Artikel 1.
Die in dem Tarif A. zu gegenwärtigem
Vertrage verzeichneten, aus dem Zollvereine
III
M. Alexandre Maximilien Phi-—
lipsborn, Son Conseiller intime
actuel de Légation, Chevalier de Son
Ordre de l'Aigle Rouge de seconde
classe etc. etc. etc.
et
hHI. Martin Frédéric Rodolphe
Delbrück, Son directeur au Ministére
du Commerce, de HIndustrie et des
Travaux publics, Chevalier de Son
Ordre de PAigle Rouge de seconde
classe eic. etc. elc.
et
Majestè EVmpereur des Frangçdis.
M. IIenri Godesroy Bernard
Alphonse Drince de la Tour
4d'Auvergne, Son Envoyé Extra-
or Tinaire et Ministre Plénipotenliaire
pres Sa Majeste le Doi de Prusse,
Grand-Olflicier de I’'Ordre Impérial de
la Légion d'’honneur, Chevalier de
première classe de I’Ordre Royal de
Aigie Rouge de Drusse elc. etc. etc.
et
M. Alexandre Johann Uenri de
Clercd, Minislre Plénipotentiairc,
Commandeur de I’Ordre Impérial de
la Légion Thonneur etc. etc. etc.,
lesquels, aprés avoir Gchangé leurs pleins
pouvoirs, trouvés en bonne et due forme,
sont Convems des articles suivants:
Article 1. .
Les objets G’origine ou de manulacture
du Zollverein, éenuméres dans le taril A.