Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1892. (26)

ARTICLE XXI. 
Cette zone s'étend entre, d'une 
part, les côtes de l'océan Indien 
( compris celles du golfe Persique 
et de la mer Rouge), depuis le 
Belouchistan jusqu'à la pointe de 
Tangalane (Quilimane), et, d’autre 
Dart, une ligne conventionnelle qui 
suit Tabord le méridien de Tanga- 
lane jusdu ’au point de rencontre 
avec le 26° degré de latitude sud; 
se confond ensuite avec ce parallele, 
uis contourne lile de Madagascar 
Dar Test en se tenant à 20 milles 
de la cöte orientale et septentrionale, 
Jusqua Son intersection avec le 
méridien du cap d'’Ambre. De ce 
point, la limite de la zone est 
determinée par une ligne oblique 
qui va rejoindre la cöte du Belou- 
chistan, en passant à 20 milles au 
large du cap Raz-el-Had. 
Ahricrx XXIII. 
Les Puissances signataires du 
Présent Acte général, entre lesquelles 
iI existe des Cconwentions particulières 
Pour la suppression de la traite, 
se Sont mises d’accord pour res- 
treindre les clauses de ces conventions 
concernant le droit réciproque de 
visite, de recherche et de Saisie 
des navires en mer, 
Susdite. 
à 1ae zone 
An#ricrE XX III. 
Les mémes Puissances sont é6gale- 
ment d'’accord pour limiter le droit 
susmentionné aux navires d'un ton- 
nuge inférieur à 500 tonneauxz. 
625 
Artikel XXI. 
Diese Zone wird begrenzt auf der 
einen Seite von den Küsten des In- 
dischen Oceans (einschließlich derjenigen 
des Persischen Meerbusens und des 
Rothen Meeres), von Belutschistan bis 
zum Kap von Tangalane (Quilimane), 
und andererseits von einer konven- 
tionellen Linie, welche zunächst dem 
Meridian von Tangalane bis zu dessen 
Schnittpunkt mit dem 26. Grad süd- 
licher Breite folgt, sich hierauf mit 
diesem Parallelkreis vereinigt und dann 
östlich um die Insel Madagaskar führt, 
20 Meilen von deren Ost= und Nord- 
küste entfernt, bis sie den Meridian 
des Kaps Amber erreicht. Von diesem 
Punkt aus wird die Grenze der Zone 
durch eine in schräger Richtung nach 
der Küste von Belutschistan zurück- 
führende Linie bestimmt, welche in einer 
Entfernung von 20 Meilen vom Kap 
Ras-el-Had vorbeiführt. 
  
Artikel XXII. 
Diejenigen Signatärmächte der gegen- 
wärtigen General-Akte, zwischen welchen 
besondere Abmachungen behufs Unter- 
drückung des Sklavenhandels bestehen, 
sind übereingekommen, die Klauseln 
dieser Abmachungen, welche das wechsel- 
seitige Recht des Besuchs, der Durch- 
suchung und Beschlagnahme von Schiffen 
auf See betreffen, auf die obgedachte 
Zone einzuschränken. 
Artikel XXIII. 
Dieselben Mächte sind gleichfalls 
darüber einig, daß das vorerwähnte 
Recht auf Schiffe von weniger als 
500 Tonnen Gehalt zu beschränken ist.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.