793
q
Reichs-Gesetzblatt.
— 39.
Inhalt:
Internationales Uebereinkommen über den Eisenbahnfrachtverkehr. S. 793.
(Nr. 2050). Internationales Uebereinkommen
über den Eisenbahnfrachtverkehr.
Vom 14. Oktober 1890.
Seine Majestät der Deutsche Kaiser,
König von Preußen, im Namen des
Deutschen Reichs, Seine Majestät der
König der Belgier, der Präsident der
Französischen Republik, Seine Majestät
der König von Italien, Seine Majestät
der König der Niederlande, Prinz von
Oranien-Nassau, Großherzog von Luxem-
burg 2c. 2c., Seine Majestät der Kaiser
von Oesterreich, König von Böhmen 2c. 2c.
und Apostolischer König von Ungarn,
zugleich in Vertretung des Fürstenthums
Liechtenstein, Seine Majestät der Kaiser
aller Reußen und der Schweizerische
Bundesrath
haben sich entschlossen,
auf Grund des in ihrem Auftrage aus-
gearbeiteten und in dem Protokolle, d. d.
Bern, 17. Juli 1886 niedergelegten
Entwurfes, ein internationales Ueber-
einkommen über den Eisenbahnfracht-
verkehr abzuschließen und zu diesem
Zweck als ihre Bevollmächtigten er-
nannt:
Reichs= Gesetzbl. 1892.
(No. 2050.) Convention Internationale sur
Lle transport de marchandises
Par chemins de fer. Du
14 octobre 1890.
Sa Majesté IEmpereur d’Allemagne,
Roi de Prusse, au nom de IEmpire
Allemand, Sa Majestée I’Empereur
d'’Autriche, Roi de Bohéme etc. etc.
et Roi Apostoligue de Hongrie,
agissant aussi au nom de Son Al-
tesse le Prince de Liechtenstein, Sa
Majesté le Roi des Belges, le Pré-
sident de la République Française,
Sa Majesté le Roi d’ltalie, Sa Majesté
le Roi des Pays-Bas, Prince d'’Orange-
Nassau, Grand-Duc de Luxembourg,
etc., etc., Sa Majeste Empereur de
toutes les Russies et le Conseil
Fédéral de la Confédération Suisse
Oont résolu
de conclure une convention sur le
transport international de marchan-
dises par chemins de fer, basée sur
le projet dw’iils ont fait Claborer d'un
commun accord et qui se trouve
Ccontenu dans le protocole de Berne
du 17 Juillet 1886, et ils ont nommé
Pour leurs Plénipotentiaires, savoir:
124
Ausgegeben zu Berlin den 29. Oktober 1892.