Article 28.
I est interdit de livrer au pillage
méme une ville ou localité prise
d'assaut.
Chapitre II.
Des espions.
Article 29.
Ne peut etre considéré comme
espion due Tindividu dui, agissant
clandestinement ou sous de faux pré-
textes, recueille ou cherche à re-
cueillir des informations dans la zöne
d’'’opérations Tun belligérant, avec
Tintention de les Communiquer à la
Partie adverse.
Ainsi les militaires non déguisés
qui ont péenétré dans la zöne Topée-
rations de Parmée ennemie, à TPeflet
de recueillir des informations, ne
Sont pas considérés comme espions.
De méme, ne sont pas considérés
comme espions: les militaires et les
non-militaires, accomplissant ouver-
tement leur mission, chargés de
transmettre des dépéches destinées
soit à leur propre armée, scoit à
Tarmée ennemie. A cette catégorie
appartiennent également les indi-
Vvidus envoyes en ballon pour trans-
mettre les dépéches, et, en général,
pour entretenir les commnnications
entre les diverses parties d’une armée
Ou Tun territeire.
Article 30.
L’espion pris sur le fait ne pourra
étre puni sans jugement préalable.
446
Artikel 28.
Es ist verboten, Städte oder An-
siedelungen, selbst wenn sie im Sturme
genommen sind, der Plünderung preis-
zugeben.
Zweites Kapitel.
Spione.
Artikel 29.
Spion ist, wer heimlich oder unter
falschem Vorwand in dem Operations=
gebiet einer Kriegspartei Nachrichten ein-
zieht oder einzuziehen sucht, in der Ab-
sicht, sie der Gegenpartei mitzutheilen.
Demgemäß sind Militärpersonen in
Uniform, die in das Operationsgebiet
des feindlichen Heeres eingedrungen sind,
um sich Nachrichten zu verschaffen, nicht
als Spione zu betrachten. Desgleichen
gelten nicht als Spione: Militärpersonen
und Nichtmilitärpersonen, die offen den
ihnen ertheilten Auftrag, Mittheilungen
an ihr eigenes oder an das feindliche
Heer zu überbringen, ausführen. Dahin
gehören ebenfalls die Personen, die in
Luftschiffen befördert werden, um Nach-
richten zu überbringen oder um über-
haupt Verbindungen zwischen den ver-
schiedenen Theilen eines Heeres oder
eines Gebiets aufrecht zu erhalten.
Artikel 30.
Der auf frischer That ergriffene Spion
kann nicht ohne vorausgegangenes Ur-
theil bestraft werden.