une copie, certifié conforme, sera
remise par la voie diplomatique à
toutes les Puissances contractantes.
Les Puissances non signataires
pourront adhérer à la présente Dé-
claration. Elles auront, à cet efftet,
à faire connaitre leur adhésion aux
Puissances contractantes, au moyen
d'une notification éCcrite, adressée au
Gouvernement des Pays-Bas et com-
muniquée par celui-ri à toutes les
autres Puissances contractantes.
S'il arrivait quune des Hautes
Parties Contractantes dénoncät la
présente Déclaration, cette dénon-
ciation ne produirait ses eflets qu'un
an apres la notification faite par
écrit au Gouvernement des Pays-
Bas et rommmniquée immédiatement
par celui-i à toutes les autres Puis-
sances contractantes.
Cette dénonciation ne produira
ses eflets qua Tégard de la Puis-
Sance qui Taura notifiée.
En foi de qucoi, les Plénipoten-
tiaires ont signé la présente Déclara-
tion et Tont revétue de leurs cachets.
Fait à la Haye, le vingt-neuf
Jjuillet mil huit cent quatre-Vingt
dix-neuf, en un seul exemplaire qui
restera déposé dans les archives du
Gouvernement des Pays-Bas et dont
des copies, certifiéces conformes, se-
ront remises par la voie diplomatique
aux Puissances contractantes.
Pour PaAllemagne:
(L. s.) Münster Dernebug.
Pour IAutriche-Hongrie:
(L. s.) Welsersheimb.
(l. s.) Molcsami.
471
—.
aufgenommen werden; von diesem soll
eine beglaubigte Abschrift allen Vertrags-
mächten auf diplomatischem Wege mit-
getheilt werden.
Die Nichtsignatarmächte können dieser
Erklärung beitreten. Sie haben zu
diesem Zwecke ihren Beitritt den Ver-
tragsmächten durch eine schriftliche Be-
nachrichtigung bekannt zu geben, die an
die Regierung der Niederlande zu richten
und von dieser allen anderen Vertrags-
mächten mitzutheilen ist.
Falls einer der hohen vertrag-
schließenden Theile diese Erklärung
kündigen sollte, würde diese Kündigung
erst ein Jahr nach der schriftlich an die
Regierung der Niederlande ergehenden
und von dieser allen anderen Vertrags-
mächten unverzüglich mitzutheilenden
Benachrichtigung wirksam werden.
Diese Kündigung soll nur in An-
sehung der Macht wirksam sein, die sie
erklärt hat.
Zu Urkund dessen haben die Bevoll-
mächtigten diese Erklärung unterzeichnet
und mit ihren Siegeln versehen.
Geschehen im Haag am neunund-
zwanzigsten Juli achtzehnhundertneun-
undneunzig in einer einzigen Aus-
fertigung, die im Archive der Regierung
der Niederlande hinterlegt bleiben soll
und wovon beglaubigte Abschriften den
Vertragsmächten auf diplomatischem
Wege übergeben werden sollen.
Für Deutschland:
(L. S.) Münster Verneburg.
Für Oesterreich-Ungarn:
(L. S.) Welsersheimb.
(L. S.) Obolicsangi.