Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1901. (35)

une copie, certifié conforme, sera 
remise par la voie diplomatique à 
toutes les Puissances contractantes. 
Les Puissances non signataires 
pourront adhérer à la présente Dé- 
claration. Elles auront, à cet efftet, 
à faire connaitre leur adhésion aux 
Puissances contractantes, au moyen 
d'une notification éCcrite, adressée au 
Gouvernement des Pays-Bas et com- 
muniquée par celui-ri à toutes les 
autres Puissances contractantes. 
S'il arrivait quune des Hautes 
Parties Contractantes dénoncät la 
présente Déclaration, cette dénon- 
ciation ne produirait ses eflets qu'un 
an apres la notification faite par 
écrit au Gouvernement des Pays- 
Bas et rommmniquée immédiatement 
par celui-i à toutes les autres Puis- 
sances contractantes. 
Cette dénonciation ne produira 
ses eflets qua Tégard de la Puis- 
Sance qui Taura notifiée. 
En foi de qucoi, les Plénipoten- 
tiaires ont signé la présente Déclara- 
tion et Tont revétue de leurs cachets. 
Fait à la Haye, le vingt-neuf 
Jjuillet mil huit cent quatre-Vingt 
dix-neuf, en un seul exemplaire qui 
restera déposé dans les archives du 
Gouvernement des Pays-Bas et dont 
des copies, certifiéces conformes, se- 
ront remises par la voie diplomatique 
aux Puissances contractantes. 
Pour PaAllemagne: 
(L. s.) Münster Dernebug. 
Pour IAutriche-Hongrie: 
(L. s.) Welsersheimb. 
(l. s.) Molcsami. 
471 
—. 
aufgenommen werden; von diesem soll 
eine beglaubigte Abschrift allen Vertrags- 
mächten auf diplomatischem Wege mit- 
getheilt werden. 
Die Nichtsignatarmächte können dieser 
Erklärung beitreten. Sie haben zu 
diesem Zwecke ihren Beitritt den Ver- 
tragsmächten durch eine schriftliche Be- 
nachrichtigung bekannt zu geben, die an 
die Regierung der Niederlande zu richten 
und von dieser allen anderen Vertrags- 
mächten mitzutheilen ist. 
Falls einer der hohen vertrag- 
schließenden Theile diese Erklärung 
kündigen sollte, würde diese Kündigung 
erst ein Jahr nach der schriftlich an die 
Regierung der Niederlande ergehenden 
und von dieser allen anderen Vertrags- 
mächten unverzüglich mitzutheilenden 
Benachrichtigung wirksam werden. 
Diese Kündigung soll nur in An- 
sehung der Macht wirksam sein, die sie 
erklärt hat. 
Zu Urkund dessen haben die Bevoll- 
mächtigten diese Erklärung unterzeichnet 
und mit ihren Siegeln versehen. 
Geschehen im Haag am neunund- 
zwanzigsten Juli achtzehnhundertneun- 
undneunzig in einer einzigen Aus- 
fertigung, die im Archive der Regierung 
der Niederlande hinterlegt bleiben soll 
und wovon beglaubigte Abschriften den 
Vertragsmächten auf diplomatischem 
Wege übergeben werden sollen. 
Für Deutschland: 
(L. S.) Münster Verneburg. 
Für Oesterreich-Ungarn: 
(L. S.) Welsersheimb. 
(L. S.) Obolicsangi.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.