— 311 —
Paragraph 681 of the Consular Regulations of 1896 relative t0
Swearing to the invoice shall be revoked.
. E.
Special agents, confidential agents, and others sent hy the Trensury
Department to investigate questions hearing upon customs acdministration
shall be accredied to the German GCovernment through the Departmem
of State at Washington and the Poreign Office at Berlin, and Such
agents shall cooperate with the several chambers of commercc located
in the territory apportioned to such agents. It is hereby understood
that the general principle as to personac gratae shall apply to these
officials.
F.
lhe certificates as to value issued by German chamber of commerce
shall be accepted by appraisers as Ccompetem evidence and be considered
by them in connection with such other evidence as ma) be addauced.
Accept. Excellency, the renewed asurance of my highest Consi-
deration.
Elihu Root
His Excellency
Baron Speck von Sternburg.,
Imperial German Embassador.
(Übersetzung.)
Staatsdepartement.
Washington, den 22. April 1907.
Euere Exzellenz beehre ich mich im Hinblick auf die heute erfolgte Unterzeichnung
eines deutsch amerikanischen Handelsabkommens zu benachrichtigen, daß an die
Zoll- und Konsularbeamten der Vereinigten Staaten und an die sonst beteiligten
Stellen Verordnungen, welche die nachstehenden Gegenstände regeln, erlassen
werden und bis zum Ablauf des vorbezeichneten Abkommens in Kraft bleiben
sollen:
A.
Der Begriff des Marktwertes, wie er in Abschnitt 19 des Zollverwaltungs-
gesetzes definiert ist, soll in allen denjenigen Fällen den Exportpreis bedeuten, in
denen Waren ausschließlich für den Export verkauft oder in dem Inlandsmarkt
nur in begrenzten Mengen abgegeben werden, weil in diesen Fällen ein Markt-