la Norvège, les Pays-Ras. les
Colonies Néerlandaises, le Pérou,
la Perse, le Portugal et les Co-
lonies Portugaises, la Roumanie,
la Russie, la Serbic, le Royaume
de Siam, la Sucde, la JSuisse,
la Tunisie, la Turquie, l'Uru-
guay et les Etats-Unis de Vene-
zucla. Du 26 mai 1906.
Les soussignés, Plenipotentiaires des
Gouvernements des pays ci-dessus
Gnumérés, vu Tarticle 19 de la Con-
vention Prindipale. ont, d'un commun
accord et sous réserve de ratisication,
arrèté la Convention suivante:
ARTICLE PRENMIER.
Objet de la Convention.
1. II peut étre expedié, sous la
dénomination de colis postaux, de
Tun des pays mentionnés ci-dessus
pour un autre de ces pays, des colis
avec ou sans valcur déclarce jusqu'n
concurrence de 5 kilogrammes.
Par exception, il est loisible à
Cchadue pays de ne pas se charger
des colis avec declaration de valcur,
ni des colis encombrants.
Chaque pays fire, en ce qui le
concerne, la limite supérieure de la
déeclaration de valeur, laquelle ne
peut, en aucun cas, descendre au-
dessous de 500 francs.
Dans les relations entre deux ou
Plusieurs pays qdui ont adopté des
maxima Giflérents, cuest la limite la
Plus basse dui doit étre réciproduc-
ment observee.
2. Les Administrations des postes
des pays correspondants peuvent con-
Reichs-Gesetzbl. 1907.
-- 673 --
Peru, Persien, Portugal und den
portugiesischen Kolonien, Rumä-
nien, Rußland, Serbien, dem
Königreiche Siam, Schweden, der
Schweiz, Tunis, der Türkei, Uru-
guay und den Vereinigten Staaten
von Venezuela. Vom 26. Mai
1906.
Die Unterzeichneten, Bevollmächtigte
der Regierungen der vorstehend aufge-
führten Länder, haben auf Grund des
Artikel 19 des Hauptvertrags im Ein-
vernehmen miteinander und unter Vor-
behalt der Ratifikation folgenden Ver-
trag abgeschlossen:
Artikel 1.
Gegenstand des Vertrags.
1. Unter der Bezeichnung „Post-
pakete“ können zwischen den obenge-
nannten Ländern Pakete mit oder ohne
Wertangabe bis zum Gewichte von
5 Kilogramm versandt werden.
Als Ausnahme hiervon ist es jedem
Lande gestattet, sich mit der Beförderung
von Paketen mit Wertangabe sowie von
sperrigen Paketen nicht zu befassen.
Jedes Land setzt für sein Gebiet den
Meistbetrag der Wertangabe fest; dieser
darf in keinem Falle unter 500 Franken
heruntergehen.
Im Verkehre zwischen zwei oder
mehreren Ländern, die Meistbeträge von
verschiedener Höhe angenommen haben,
muß die niedrigste Grenze gegenseitig
eingehalten werden.
2. Die Postverwaltungen der be-
teiligten Länder können die Zulassung
113