Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1913. (47)

sonnel militaire de l'aéronef de donner 
Sa Darole Thonneur que nilui-méme, 
ni nucun autre membre de Péquipage 
W’a, dans les limites et au-dessus du 
territoire françcais, commis un acte 
de nature à intéresser la sécurité de 
TEtat français (prise de notes, clichés 
ou croquis, envoi de communications 
radioteléegraphiques, etc. . ). Puis 
Tacronef sera autorisc à repartir pour 
son pays Torigine. 
Le départ par la voie des airs 
Pourra avoir lieu dans les conditions 
qui seront flxées par Tautorité mili- 
taire. 
Dans le cas ou le départ de cet 
érnef ne peut étre immediat, pen- 
dant la durée de son séjour en France, 
aucune mesure qui ne serait Pas justi- 
fiéce par la süreté de TEtat, la santé 
publique ou dui m aurait pas pour 
but de préserver les personnes ou 
les biens dun danger immediat, ne 
Pourra étre prise à Tencontre de 
Tappareil ou de son Cquipage. 
S'il n'est pas établi que Taéronef 
GA atterri par nécessité, TFautorité judi- 
ciaire sera immédiatement Saisie et 
le Gouvernement français sera avisé. 
Le Gouvernement allemand com- 
muniquera au Gouvernement français 
les marques distinctives des aéronels 
appartenant desa à Tadministration 
militaire ou qui, avant la rception 
Par Tautorité militaire, seront mon- 
½4 à titre d’essai par des militaires 
en uniforme. Ces marques devront 
étre visibles en plein vol et à une 
grande distance. 
607 
des Luftfahrzeugs führt, das Ehrenwort 
darüber abzuverlangen, daß weder er 
selbst noch ein anderer Insasse des Luft- 
fahrzeugs auf oder über französischem 
Gebiet eine Handlung begangen hat, 
durch welche die Sicherheit Frankreichs 
berührt werden könnte (Aufzeichnungen, 
photographische Aufnahmen oder eich- 
nungen, Absendung von Funkentele- 
grammen usw.). Hierauf wird dem 
Luftfahrzeug gestattet, in seinen Heimat- 
staat zurückzukehren. 
Die Rückkehr darf unter den von der 
Miltärbehörde festgesegten Bedingungen 
auf dem Luftweg erfolgen. 
Ist die Rückkehr nicht sofort ausführ- 
bar, so kann während des Aufenthalts 
des Luftfahrzeugs in Frankreich gegen 
das Fahrzeug und seine Insassen keine 
Maßnahme getroffen werden, die nicht 
aus Gründen der Staatssicherheit oder 
der öffentlichen Gesundheit geboten ist 
oder die Abwendung einer unmittelbaren 
Gefahr von Personen oder Sachen be- 
zweckt. 
Wird ein die Landung des Luft. 
fahrzeugs rechtfertigender Fall der Not 
nicht festgestellt, so wird die Sache der 
Gerichtsbehörde übergeben und die Fran- 
zösische Regierung entsprechend benach- 
richtigt. 
Die Deutsche Regierung wird der 
Französischen Regierung die Unterschei- 
dungsmerkmale der Luftfahrzeuge mit- 
teilen, die der Militärverwaltung gehören 
oder vor der Abnahme durch die Mili- 
tärverwaltung während einer Probefahrt 
mit Militärpersonen in Uniform besetzt 
werden sollen. Die Unterscheidungsmerk- 
male müssen auch während des Fluges 
und auf große Entfernung sichtbar sein.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.